TG Telegram Group Link
Channel: sacred violence
Back to Bottom
Олег Ивик не выдержали и вроде хорошо написали. Без оплеух
Forwarded from Горький
Книга Анджелики Монтанари о том, как и почему средневековые люди ели друг друга, уже самой своей темой способна привлечь широкого читателя, однако специалистов она неприятно поразит своеобразными трактовками известных письменных памятников и фактическими неточностями. Русский читатель «Мрачной трапезы» дополнительно поразится особенностям ее перевода. Читайте об этом в материале Олега Ивика, написанном специально для «Горького».

«Читая книгу Анджелики Монтанари, автор настоящей рецензии Олег Ивик нередко страдал».

https://gorky.media/reviews/stradaniya-po-antropofagii/
Дорогие друзья, тут вот 6 апреля (это суббота) в 19.30 будет презентация «Пьяного Силена» Мейса. Поскольку это магазин «Порядок слов» в далеком Санкт-Петербурге, я буду в виде лица на экране, еще будут редактор и еще какие-то хорошие люди. Кому не лень – приходите, как-нибудь поболтаем

Я честно пока не знаю, чего говорить, из наиболее осмысленного смогу, наверное, рассказать разве что про «Судьбу животных», это сиквел и тоже про картину, а на обороте этой второй картины по-немецки написано Und alles Sein ist flammend Leid, «И все сущее – пламенеющее страдание». Довольно сильно и трудно не согласиться. Но если будет интересно что-то конкретное – напишите, я с удовольствием
ФИЛОСОФСКОЕ МУЧЕНИЧЕСТВО ОТ СОКРАТА ДО ИНЦЕЛОВ

Купил тут недавно только что переведенную книжку Костики Брадатана «Умирая за идеи». Зачем я такое сделал – отдельный предмет для социологии чтения и владения книгами, потому что читал текст еще по-английски, когда писал статью про секулярное мученичество, и ненавижу каждую его строчку. Он тупой, отвратительно пафосный и нравоучительный, автор со звериной серьезностью пересказывает Монтеня и другой материал, условно говоря, для бакалавриата, и доказывает выспренные вещи про la mort. Еще и перевод так себе, встречаются «Евангелие по Матфею» и т.д. (потому что в английском according to), «шип в плоть» вместо «жала», не говоря уже о переводе названия – есть же нормальное выражение «умереть за идею». Но вот зачем-то купил, типа «что-то по теме», надо вертеть в руках и беситься.

Если совсем в паре слов, то его главный тезис, что вот были Сократ, Гипатия, Джордано Бруно, Томас Мор и Ян Паточка – и это «мученики-философы», которые «добровольно» приняли смерть за свои идеи и тем как бы утвердили их значимость, сделали свою смерть философским завещанием. Якобы философ «готов умереть» и это делает его сакральным (далее теория жертвы по Жирару – но так, как будто тот описывает что-то хорошее и полезное). И короче автор там много раз повторяет, что эти философы решили, что лучше примут смерть, чем откажутся от своих идей. Из его набора персонажей, наверное, это более-менее верно только в отношении Сократа, ему предлагали отказаться. Гипатию просто резко и жестоко убили православные активисты, у Бруно была такая «философия», что ТВ-3 отдыхает, Мор просто поссорился с вышестоящими по поводу главенства монарха в Церкви, Паточку запытали в ментовке. Наверное, они бы удивились, если бы им какой-то американец сказал, что они «умерли за идею», особенно Паточка. Но так работает репутационный процесс при создании мучеников, добровольность – ставка, а не данность, когда-то об этом писал.

Но сказать я хотел вообще-то не это. Брадатан пишет, что эти философы исполняли перформанс и превратили собственные живые тела как бы в репрезентацию «дела», causa. И поскольку они делают залогом истины философии свои страдающие и умирающие тела, то это офигенно и подтверждает значимость их идей. Потому что философ – это по определению «парресиаст», он говорит истину, которая не нравится другим и их мучают. Это не подходит к большинству его примеров, но, в сущности – да, именно так это и работает: некоторые люди превращают собственные тела в репрезентацию «дела» и начинают активно страдать, все за этим очень следят, и, если эти люди умирают, это может сильно продвинуть «дело». Наиболее очевидные примеры тут связаны с голодовками (Ганди, Бобби Сэндс) или самосожжениями (буддийский монах во Вьетнаме – после которого, кстати, волна самосожжений прокатилась по США) и так далее.
(продолжение, начало см. выше)

В чем тут проблема – так это в том, что сам этот механизм ничего не говорит о качестве «дела», в репрезентацию которого превращается тело человека. То есть мы привыкли думать, что если человек и его последователи выставляют некую ситуацию как «страдание и умирание за что-то», то это что-то истинное, благородное и хорошее. Но нет. И вот тут я приведу долбанутый пример Поднебесного – это, как вы знаете, инцел-шизофреник из Нижнего Новгорода, который бухтит про «вагинокапитализм / фемофашизм» и что «женщины должны давать секс», а еще делает на YouTube совершенно безумные обзоры на сосиски за 15 рублей. У П. есть своя теология, которую я бы определил как гностическую, точнее – валентинианскую: он говорит, что мужское и женское вместе образуют божественное начало, и секс – это не материальная, а духовная вещь, и вот мужчины это понимают, а женщины-убийцы нет (вот пост). Почему валентинианскую – потому что валентиниане уважали брак, в предвечной Плероме у них мужские и женские эоны образуют сизигии – благие гармонические союзы, а если какой-нибудь эон не вступает в сизигию, то начинается вселенская катастрофа. Ну и вот, П. тоже превратил свое тело в репрезентацию дела: он постоянно пишет о своих физических и моральных страданиях, болях, терзаниях, как на него все клевещут и так далее (например). И чем хуже П. – тем ближе его «дело» к трагическому перелому.

По сути, конечно, это культурно фундированный шантаж, как и любые голодовки или самосожжения, просто этот шантаж в одних случаях работает, а в других – нет. И еще это «дело» всегда есть прежде всего требование, то есть активный проект по изменению реальности. Дальше уже вопрос качества этого требования, Ганди ли это или Васисуалий Лоханкин, который превратил свое страдающее тело в публичный проект по неотпущению супруги Варвары к инженеру Птибурдукову, но прокололся на поедании борща ночью

немного в кучу и многословно, но ладно, давно ничего не писал
В последнее время думаю одну мысль, которая похожа на шутку, но это не совсем шутка. Там нет про религию, но есть про насилие, поэтому расскажу

Короче, вы знаете, я живу в Москве, и тут есть т.н. электросамокаты и самокатчики. Я их, блять, ненавижу до белого каления и каждый сезон фантазирую про всякие жестокие способы, как их нужно уничтожать. По большей части (допустим, не все) самокатчики ведут себя с пешеходами как абсолютное говно – ездят на безумной скорости, звенят своими гребаными звонками в спину, а если на них ругаются, они такие типа «эй дамы полегче, заткнитесь» и едут дальше. Иногда можно увидеть подростков или каких-то grown-up уродов, которые тупо стоят на этих машинах и звенят. В этом нет никакого смысла, потому что они никуда не едут, никто не стоит у них на пути, но им это нравится, и они стоят и звенят. Бесит так, что выразить невозможно и даже пытаться на буду

Понятно, что это хамство и этих людей никто не учил какому-то элементарному уважению, но отчасти их поведение иррационально, поскольку просто стоять и звенеть или гнать на этом чертовом колесе по людному тротуару – не очень удобно. И вот в какой-то момент я подумал, что здесь имеет место в своем роде «проблема техники» (не по Хайдеггеру, а просто). Знаете, есть эта известная цитата Оппенгеймера про H-Bomb. Типа он создал атомную бомбу, но потом выступал против создания водородной. И когда его спросили, «когда это вы стали таким моральным», он ответил – «When it became clear to me that we would use any weapon we had». Иначе говоря, техника устроена так, что мы используем предоставляемые ей возможности, и они почему-то завораживают нас так, что мы считаем, что раз они есть – то надо использовать, даже если это бессмысленно, вредно или даже грозит апокалипсисом

И вот это и есть проблема самокатчиков – они используют возможности техники. Если «можно» гнать на огромной скорости – они это будут делать, если есть звонок – они будут стоять и звенеть. Тут, как обычно, есть два значения слова «можно», которые в русском языке не разведены: «можно» как техническая возможность и «можно» как моральная допустимость. Но в случае с техникой они как будто схлопываются и в поле зрения остается лишь первое. Как-то так
оказывается, есть запись вчерашней презентации, кому интересно – вот. там правда довольно много любопытных открытий, Мейс внезапно – совершенно христианский автор, чуть ли dead to the world монах, и подложил под нас под всех бомбу, по уши заряженную христианством

а вот в открытом доступе книжка с его перепиской про кино и религию, из которой я все это взял
Рубрика «наверное, многие видели, а я не видел и поделюсь». Есть такие штуки, которые условно назвали Aztec Death Whistle – их нашли на раскопках храма в Мехико и сначала подумали, что это такая абстрактная ритуальная утварь, а потом кто-то зачем-то в нее подул и выяснилось, что это the scariest sound in the world, как будто кто-то орет от ужаса, послушайте

Потом еще выяснилось, что это сходство – оно неспроста и внутри свисток действительно напоминает человеческую гортань, там расщепление звука и еще что-то. Зачем эти свистки были нужны – пока не разобрались: то ли при human sacrifices, то ли на войне, чтобы вселить ужас в сердце врага, есть гипотеза, что в терапевтических, то есть в магическо-исцелительных целях

еще это буквально тот звук, который звучит у меня в голове, когда я думаю о своей жизни
какие-то вот такие, короче, хотя на амазоне сейчас уже есть в виде ктулху
Поскольку спрашивают – краткая справка к той новости, что сегодня в Уэйкли (это пригород Сиднея) прямо на службе неизвестный подошел к «христианскому епископу» Мар Мари Эммануэлю и стал бить его то ли ножом, то ли обычной ручкой. Кажется, пострадал и кто-то помимо него, а еще несколько дней назад шесть человек убили в торговом центре тоже под Сиднеем. Справка нужна, потому что мало кто понимает, к какой конфессии принадлежал епископ и за что его так.

Короче, видимо до недавнего времени он был епископом в Ассирийской церкви Востока, в Австралии и Новой Зеландии у них есть архиепархия. Это древневосточная церковь, которая возникла еще в 4 в., ее иногда называют "несторианской", но это в основном считается обидно – хотя бы потому, что после Нестория их богословие тоже продолжало развиваться и они придерживаются "христологии Севира Антиохийского". В 2014 году у Мар Мари Эммануэля возник конфликт с руководством и он создал свою маленькую юрисдикцию, это Церковь Христа – Доброго Пастыря, которая служит на ассирийском и английском, еще у нее красивый сайт. Приход у них вроде один, как раз в Уэйкли, священников мало, но активно рукополагают.

Теперь "за что". Полиция, как обычно, говорит, что ничего не знает про мотивы или идеологию нападавших, а еще пишут, что Мар Мари Эммануэль известен прежде всего как антиваксер. Но прежде всего напрашивается, что он очень известный и популярный критик ислама с большими соцсетям и сотнями тысяч просмотров на YouTube (например, раз, два и три). Причем он выступает не только против "радикального исламизма", в защиту христиан на Ближнем Востоке, просто за "христианскую цивилизацию" и так далее, но и просто в духе старой школы берет Коран и начинает критиковать все, что не нравится, а не нравится все. В общем, если нападавший – не мусульманин (вроде пока не подтвердили), то будет странно
Вчера немного поучаствовал в онлайн-курсе дорогого коллеги Арсения Куманькова про насилие и там на площадке нужно было делать интерактив и давать «кейсы для обсуждения». Мне это обычно не близко, но в итоге придумал интересную задачу и расскажу, поскольку она помогает что-то понять про religion & violence и как работать с этой темой в принципе.

Короче, я когда-то уже писал про «Последние инструкции 11 сентября» – это четыре страницы на арабском, которые нашли в чемодане лидера террористов 9/11, а потом еще в нескольких местах. Это натурально инструкции, где перечисляется, как нужно готовиться к атаке, как себя вести и что думать во время ее совершения, – то есть комплекс предписаний. Так вот, задача: не читая текста (на это нет времени) посмотреть на выборку из 10 предписаний и предположить, какие из них имеют четкое религиозное обоснование, а какие – нет. Если вам кажется, что какое-то предписание – четко-религиозное, то попробуйте объяснить, почему.

1. «Заново принести клятву умереть»
2. Кричать «Аллаху акбар!»
3. «Пересмотреть интенции» (renew the intentions, тут лучше дословно)
4. Принять душ и нанести парфюм
5. «Держать нож остро наточенным»
6. «Затянуть одежду», включая обувь, надеть удобные носки
7. Улыбаться и вести себя спокойно
8. Брать заложников и убивать их
9. «Захватывать добычу, даже если это просто стакан воды»
10. Помнить о браке и «женщинах в самых красивых одеждах»

ОТВЕТ. Как вы могли догадаться, вопрос немного с подвохом: четкое религиозное обоснование имеют все эти предписания, кроме первых двух – якобы самых очевидных. «Заново принести клятву умереть» никак не обосновывается и никакой такой установленной практики в исламе нет. Кричать «Аллаху акбар!» нужно исключительно чтобы «вселить ужас в сердца неверных» – цель заявляется скорее практическая, чем сугубо религиозная. В остальных случаях текст прямо ссылается на мусульманские практики и источники вероучения.

Если по порядку: 3. Под «интенциями» имеется в виду стремление умирать и убивать за Бога, а не за самого себя. Здесь приводится пример соратника Пророка, которого оскорбил неверный: он не стал убивать его сразу, чтобы не убить из мести, но потом «пересмотрел интенции» и убил как полагается. 4. Это предписание ритуальной чистоты: шахид должен быть ритуально чистым, чтобы его смерть засчиталась за доброе жертвоприношение. 5. Это требование, связанное с жертвоприношениями животных и вообще ритуальным забоем скота: нож должен быть острым, чтобы жертвенное животное «не беспокоилось». За «жертвенных животных» террористы, очевидно, считали экипаж и пассажиров самолетов. 6. «Затянуть» одежду и прочее – это элемент подготовки к сражению на путях Аллаха, ссылка на Коран и Сунну. 7. Это не психология и не боевая тактика, а видимое свидетельство веры, Бог пребывает с верующими. 8. Это практика Пророка, ссылка на Коран и Сунну. 9. Аналогично. 10. Разумеется, имеется в виду «небесный брак» с гуриями, в который шахиды вступят после кончины.

ВЫВОД. Иногда все – не то, чем кажется, нужно обращаться прямо к источникам и смотреть, где религия есть, а где ее нет или меньше. И да, я не блестяще разбираюсь в исламе, в чем-то могу ошибаться, но в целом так.
Давно хотел перепостить и забывал. Сам перевод «Страстей» отличный, остального пока не читал. Напоминаю, что в одном из своих видений, наверное главном, мученице Перпетуе – которая вообще-то молодая римская матрона и только что родившая мать – снится, что она мужчина-борец и будет драться с «безобразным Египтянином» на арене, дальше по тексту она бьет его «пятой в лицо», а потом просыпается и понимает, что имелся в виду дьявол и она его победит. Это не только примечательно, но и вообще ярчайший пример агонального смысла мученичества, про который я не устаю напоминать
Опубликован и полностью доступен для чтения в электронном формате новый, первый в 2024 году номер научного журнала о религии “Studia Religiosa Rossica” (издается Центром изучения религий РГГУ)!

Свежий выпуск посвящен материалам международной конференции «Nova documenta fidei: история и литература в раннехристианских мученичествах», совместно организованной РГГУ, НМУ и Лабораторией ненужных вещей 25-26 марта 2023 года.

Центральная тема специального номера – мартирологический памятник III в. н.э. «Страсти Свв. Перпетуи, Фелицитаты и с ними пострадавших». Читателей ждет комментированный русский перевод латинской версии этого уникального сочинения, выполненный участниками нашего семинара «Дневники христианских мучеников» (под руководством Н.В. Брагинской и А.И. Шмаиной-Великановой), а также целый ряд статей, посвященных отдельным литературным, историческим и социокультурным аспектам текста.
ядерный подрыв мозга, как у них так выходит

если что, речь про сборник «Buddhist Warfare» издательства Oxford University Press (есть на гугл-диске в закрепе), который я часто рекомендовал как одну из базовых книжек по религиозному насилию в буддизме, собственно Джеррисон был лучшим специалистом по теме. Разумеется, ни о каком оправдании насилия в буддизме там речи не идет, просто показано, что оно есть, но разные граждане умудряются это присвоить в качестве «традиционной ценности»
В продолжение кейса про 9/11 – прочитал хороший лапидарный аргумент, почему нельзя сказать, что бен Ладен и прочие экстремисты «извращают» ислам, который «имеет мирную и добрую сущность», и поэтому «вообще не имеют к нему отношения». В августе-ноябре 2003 года в Саудовской Аравии по инициативе местных (что важно) служб национальной безопасности был проведен опрос «Какого мнения вы придерживаетесь насчет проповедей и риторики Осамы бен Ладена?». И почти половина людей ответила, что им все очень нравится, хотя лишь меньшинство хотели бы, чтобы он правил Аравией. То есть «фундаментализм» бен Ладена – тот же, что и у саудитов в целом, в частности им очень зашли его антизападничество и теории про еврейский заговор, а дальше уже вопрос стратегии.

Но в книжке, где я это прочитал, не упомянута одна важная деталь, которая есть в заметке CNN. Дело в том, что опрос проводился по следам майских терактов внутри самой Саудовской Аравии, когда «Аль-Каида» расстреливала и взрывала Westerners в каких-то там районах Эр-Рияда. В качестве побочных жертв пострадали и местные. И вот консультант местной нацбезопасности, который руководил опросом, говорит, что немножко прихерел с результатов – все-таки теракты на своей территории. Но напрашивается вопрос – какими были бы эти самые результаты, если бы опрос провели хотя бы в 2002-2003 годах. Наверное, поддержавших было бы еще больше.
Сдал в издательство перевод «Судьбы животных» Мейса – уже рассказывал, что это сиквел «Пьяного Силена», на этот раз про одноименную картину Франца Марка, подзаголовок – «О лошадях, апокалипсисе и живописи-пророчестве». По ощущениям книжка чуть более прямолинейно христианская (или в целом религиозная), много всего про войну, насилие и жертвоприношение, в конце есть даже разгон про Иггдрасиль, бога Одина и как правильно вешаться на дереве с помощью лошади. Горжусь, что использовал при переводе слова «слюнявый дебил», «лохотрон» и «ресинтиментозный» – посмотрим, доживут ли они до финала. Наверное, где-нибудь на рубеже лета и осени выйдет. Развлекательная цитата:

«Все сущее – пламенеющее страдание. Великое, неименуемое и ужасное деяние – вот условие самой возможности какого бы то ни было бытия. Вот почему Бог обязан быть Богом ужасным. Вот почему Бог обязан разодрать себя на куски. Потому что это заложено в самой Божьей природе – раздирать себя на куски и благодаря этому быть. Вытрясти в бытие землю и вытрясти в бытие кедры – так потрясти их, чтобы в самых недрах их бытия, где деревья показывают свои кольца, а животные – свои вены, было свидетельство той изначальной раны – раны, проживаемой снова и снова в ужасе вхождения в бытие, а затем исхождения из бытия прочь, снова, снова и снова; сущее с воплем исторгается из раны бытия, а затем вновь исчезает во мраке и в небытии, из которых была создана рана. Рана в зазоре бытия».
Пользуясь оказией (что сдал перевод) и на всякий случай: уважаемые друзья и коллеги, я ищу работу. Если вы читаете канал, то примерно представляете, что я могу и умею, но в случае интереса расскажу подробнее. Последние годы работал в энциклопедии, но вообще – наука, переводы, лекции, СМИ и прочее. Вообще ищу что-то постоянное, но если будут какие-то более частные идеи и предложения – пожалуйста, пишите.
Короче, посмотрел я тут обе части пропагандистского фильма «Священная война», там про СВО и это для работы. Первая часть, как гласит аннотация, – «это кинематографическое исследование того, как западные силы со времён Брестской унии и до наших дней раскалывали украинское общество, спонсируя возникновение религиозных распрей внутри Украины». Собственно, все исследование – в основном разговор с батюшкой Андреем Ткачевым, который заявил, что во всем виноваты униаты-грекокатолики, через которых, дескать, Запад пытался привить православной стране чуждое ей католическое мировоззрение, и вообще они упрямые и жадные, хотя и работящие

Ну и вот, а потом во второй части режиссер общается с русскими православными воинами Христовыми, а один из них говорит, что ему в пакете с шерстяными носками положили бумажку с вот такой молитвой (ниже на кадре) – и тут я прихерел, потому что это подстрочник почти что сугубо католической молитвы Anima Christi. Одно время ее называли «молитвой Игнатия Лойолы», потому что она приводится в начале его «Духовных упражнений», но потом выяснили, что текст восходит веку к 14-му и вообще может быть даже изначально был по-немецки. «Почти что католическая» – потому что ее переводил стихами Димитрий Ростовский и в православном мире ее тоже знали, но в целом это чисто католическая более чувственная духовность с медитациями на «сладчайшие раны» Христа и все прочее. История, что ее рекомендовал старец Иона Одесский – апокрифическая, но вообще «Одесский» на что-то намекает тоже. И тут она в пакете из-под носков. Саботаж, получается
HTML Embed Code:
2024/05/17 22:36:32
Back to Top