TG Telegram Group Link
Channel: Level One
Back to Bottom
Мы попытались рассказать о русском стиле через самые узнаваемые образы. В каждой карточке — точка входа в разговор о нашей культуре и мышлении. Согласны с нашим выбором?

Чтобы разобраться в многослойности «русского», приглашаем на курс «Русский стиль: хохлома, узорочье, пряники и тоска». В курсе шесть лекций от разных экспертов: историков, искусствоведов, а также философа и профессионального дегустатора. Присоединяйтесь — будет разговор с огоньком 🔥

Сейчас в рамках предпродажи курс можно купить со скидкой 50%.
🔶 Эта картина похожа на звон церковного колокола?

По Кандинскому, вполне возможно, ведь художник в прямом смысле слышал цвета. Оранжевый для него — это уверенный звон церковного колокола или мощная игра альтовой скрипки.

🔷 Синий звучит спокойно, как виолончель, но, если он становится темнее — превращается в печаль, как контрабас или орган.
◻️ Белый молчит — это первобытная приятная тишина, понятная каждому.
◼️ Черный — это совсем другая тишина: безнадежная, пауза перед угасанием.

Каждая композиция Кандинского — не просто картина, а музыкальное произведение, где цвета — это звуки.

А как оранжевый звучит для вас?
Эти имена говорят сами за себя: Джотто, Босх, Леонардо да Винчи, Караваджо, Моне, Кандинский и Дали. Каждый — уникальная личность с собственным взглядом на мир. Их искусство обогащает, вырывает из привычных рамок и открывает новые горизонты.

После курса «Гении в истории искусства» все вокруг станет источником вдохновения.

Стартуем уже 23 июня, а сегодня еще есть возможность присоединиться со скидкой 20%.
А вы знали, что всеми любимая русская матрешка вдохновлена японской игрушкой?

В 1890-х годах жена знаменитого мецената Саввы Мамонтова привезла из Японии вкладывающиеся куклы, изображающие 7 богов счастья.

Художник Сергей Малютин и мастер Василий Звёздочкин выточили первую фигурку и назвали ее Матрёна.

В 1900 году матрешка была представлена на Международной выставке в Париже и получила медаль за оригинальность и мастерство.

С этого момента матрешка стала известна в Европе, и ее начали массово экспортировать как сувенир и символ российской культуры.

А в 1916 году произошло ее возвращение в Японию: японский художник Ямамото Канаэ, впечатленный русской матрешкой, привез ее в Японию, где она вдохновила мастеров на создание японских версий игрушек с русскими корнями.

🎎 Вот такой русский и мировой символ получился.
На курсе «Русский стиль: хохлома, узорочье, пряники и тоска» мы собрали команду лучших экспертов. Будем говорить про «русскость» во всех ее проявлениях: от философии и языка до искусства и кухни.

Курс доступен на предпродаже со скидкой 50%.
Клод Моне создавал на плоском холсте волшебство: изображал нагретый солнечными лучами воздух, порывы ветра в поле, соленые брызги воды. А что мастер говорил сам о себе?
Собрали его цитаты в карточках.
⭐️ Сегодня наш герой — курс «Гении в искусстве».

Эти люди не нуждаются в представлении: Джотто, Босх, да Винчи, Караваджо, Моне, Кандинский и Дали. Каждый — уникум со своей палитрой в голове. Они помогут вырваться из привычных рамок и увидеть мир в совсем новых, неожиданных красках.

Старт уже сегодня, и последняя возможность присоединиться со скидкой 20%.
Как Илья Машков пережил революцию: от авангарда до соцреализма. Бесплатный вебинар

25 июня в 19:00 вместе с ВТБ проведем бесплатный вебинар «Илья Машков в Третьяковской галерее: от авангарда до соцреализма» — к выставке «Илья Машков. Авангард. Китч. Классика».

Поговорим о том, как творчество Машкова отражает переломные моменты российской истории 20 века — от революции и войны до смены художественных течений. Машков оказался в самом центре этих перемен: его работы, от авангардных экспериментов до агитационных плакатов и натюрмортов, раскрывают, как менялся язык искусства и идеалы времени. На вебинаре разберем, как художник адаптировал свой стиль под вызовы эпохи и почему его считают одним из ключевых мастеров русской живописи 20 века.

Регистрируйтесь бесплатно по ссылке.
HTML Embed Code:
2025/06/28 06:44:42
Back to Top