Channel: Красная ласточка
В рамках Лаборатории [Транслит] в Московской Школе Новой Литературы стартует краткий очный курс «Как хакнуть литературный процесс: опыт [Транслит] между литературной войной и отлаженным производством». Преподаватели — редакторы и участники сообщества [Транслит] — Павел Арсеньев, Кирилл Медведев, Михаил Куртов, Евгения Суслова, Олег Журавлев.
Это курс для
— будущих книгоиздателей, желающих оставаться независимыми и издавать то, за что им будет не стыдно перед потомками;
— организаторов литературных проектов, желающих разобраться в тонкостях актуального состояния современного литературного процесса;
— критиков, желающих познакомиться с азами ориентирования в пространстве литературной теории.
В рамках курса соучредительница «Красной ласточки» Евгения Суслова расскажет об опыте организации нашего издательства.
См. подробную программу курса из 8 занятий, а также список литературы по ссылке на сайте: http://event.mi.university/hacklit
Это курс для
— будущих книгоиздателей, желающих оставаться независимыми и издавать то, за что им будет не стыдно перед потомками;
— организаторов литературных проектов, желающих разобраться в тонкостях актуального состояния современного литературного процесса;
— критиков, желающих познакомиться с азами ориентирования в пространстве литературной теории.
В рамках курса соучредительница «Красной ласточки» Евгения Суслова расскажет об опыте организации нашего издательства.
См. подробную программу курса из 8 занятий, а также список литературы по ссылке на сайте: http://event.mi.university/hacklit
event.mi.university
Курс Павла Арсеньева МШНЛ
Рассказываем об интересных издательских инициативах.
Например: Transversal text
— соединяет в себе функции сайта, издательской платформы и бесконечной ленты публикаций. Идеология этого объединения — процессуальность, а вовсе не вынужденная продуктивность. Мерцающая надпись на главной странице сообщает: «сердцевина становления, которая никогда не планировала быть издательством». Тем не менее книги они все-таки выпускают.
На платформе Transversal texts были опубликованы многие тексты Хито Штрейерль, книгу которой мы сейчас готовим к выходу.
Например: Transversal text
— соединяет в себе функции сайта, издательской платформы и бесконечной ленты публикаций. Идеология этого объединения — процессуальность, а вовсе не вынужденная продуктивность. Мерцающая надпись на главной странице сообщает: «сердцевина становления, которая никогда не планировала быть издательством». Тем не менее книги они все-таки выпускают.
На платформе Transversal texts были опубликованы многие тексты Хито Штрейерль, книгу которой мы сейчас готовим к выходу.
transversal texts
transversal texts is production site and platform at once, territory and stream of publication − the middle of a becoming that never wants to become a publishing company.
Делимся ссылкой на интересный онлайн-курс об истории книгоиздания от объединения Book and Print.
The Warburg Institute
Book and Print Initiative
Upcoming events All events are currently online. They are free to attend but you need to book in advance
Теперь у нас есть канал на Сигме. Там будут появляться главы из наших книг, поэтические тексты, статьи и эссе о медиа, сознании и языке.
Сегодня мы запускаем серию публикаций о темпоральности медиа и цифровых основаниях меняющихся режимов чувственности. Это «сериал» из нескольких глав книги арт-критика и теоретика искусства Александра Евангели, в которой он развивает идеи семинара «Лаборатория времени», существовавшего на базе Школы Родченко. В главе «Либидинальный метаболизм травмы», открывающей сериал, Евангели рассматривает, как в психической архитектуре субъекта просвечивает сходство с цифровой архитектоникой, как «место зашифрованной травмы становится источником сигналов, раскрывающих и заново шифрующих тайну».
https://syg.ma/@krasnaia-lastochka/alieksandr-ievanghieli-libidinalnyi-mietabolizm-travmy
Сегодня мы запускаем серию публикаций о темпоральности медиа и цифровых основаниях меняющихся режимов чувственности. Это «сериал» из нескольких глав книги арт-критика и теоретика искусства Александра Евангели, в которой он развивает идеи семинара «Лаборатория времени», существовавшего на базе Школы Родченко. В главе «Либидинальный метаболизм травмы», открывающей сериал, Евангели рассматривает, как в психической архитектуре субъекта просвечивает сходство с цифровой архитектоникой, как «место зашифрованной травмы становится источником сигналов, раскрывающих и заново шифрующих тайну».
https://syg.ma/@krasnaia-lastochka/alieksandr-ievanghieli-libidinalnyi-mietabolizm-travmy
syg.ma
Александр Евангели. Либидинальный метаболизм травмы
Фрагмент из книги «Формы времени и техногенная чувственность» (Красная ласточка, 2020) о том, как в психической архитектуре субъекта просвечивает сходство с цифровой архитектоникой
Радостные новости: из типографии пришла книга Хито Штейерль «По ту сторону репрезентации» (перевод Евгении Маленинской).
Издание книги подготовлено в рамках грантовой программы для издателей от Музея современного искусства «Гараж».
Издание книги подготовлено в рамках грантовой программы для издателей от Музея современного искусства «Гараж».
В книге собраны эссе художницы и теоретика Хито Штейерль, посвященные политике образа. Будучи частью цифровой реальности, изображения множатся, искажаются, конвертируются, циркулируют, включаются в экономический обмен и обретают новую жизнь в выставочных пространствах. Автор рассматривает перевод в новом медиатехнологическом окружении как триггер скрытых социальных изменений. Сборник состоит из работ, написанных в 1999–2009 гг. и сгруппированных в четыре главы: «Скитающиеся изображения», «Возвращение реального», «После культуры» и «Фабрики культуры». В книгу вошли также визуальное эссе Хито Штейерль «Война по eBay», созданное специально для немецкого издания, и статьи медиатеоретика Томаса Эльзессера и куратора Саймона Шейха, расширяющие и полемически заостряющие идеи автора. «По ту сторону репрезентации» — это первая книга Хито Штейерль на русском языке.
Forwarded from сверхновая
📚 Ридинг-лист на выходные
Сделали для вас подборку важных и интересных текстов о меняющемся мире вокруг нас:
💌 Письма в будущее. Проект нового Антропоцена
Текст о перепроизводстве идей и вещей из прошлого в настоящем и будущем. Анастасия Вепрева, художник, куратор и критик из Санкт-Петербурга, анализирует письма пионеров и комсомольцев из 1967 года, отправленные в будущее — к сотой годовщине Великой Октябрьской революции. По ссылке можно почитать о том, как отправители писем представляли образы Золотого Советского Антропоцена в будущем и как получилось на самом деле.
🧑💻 О цифровизации истории и о доступе к прошлому
В Цифровой библиотеке Катара собраны материалы об истории и культуре Ближнего Востока, Северной Африки и других регионов. В интервью с изданием EastEast Джеймс Онли, заведующий отделом исторических исследований Национальной библиотеки Катара, рассказывает о цифровизации архивов и необходимости свободного доступа к знаниям.
🎭 Хито Штейерль «По ту сторону репрезентации»
Книга впервые вышла на русском языке в издательстве «Красная ласточка». В сборник входят работы художницы и теоретика Хито Штейерль, посвященные образам и звукам в условиях меняющегося мира. Отдельно советуем проникнуться визуальным эссе «Война по eBay».
🦧 Животные как люди: от универсального производства к коллективному творчеству
Что общего между человеком и животным? Оксана Тимофеева в статье «Животные как люди» анализирует труд и коллективность как способ нахождения общего у разных животных и людей. Возможно, преодолеть разрыв между человеком и животным поможет совместная творческая деятельность.
💫 Россия 2050: Утопии и прогнозы
В «Новом издательстве» вышла книга о России будущего. В ней собраны тексты политологов, социологов, писателей, философов, архитекторов и комиксистов. Среди авторов — Павел Пепперштейн, Екатерина Шульман, Кирилл Кобрин, Александр Баунов, Константин Гаазе, Максим Трудолюбов и многие другие. Сборник вышел при поддержке Фонда имени Фридриха Эберта, а купить его можно в «Фаланстере». Капитан сверхновой Аня Игнатенко уже его заказала и собирается читать с карандашом ✏️
🤳 Social Media & the Self: An Open Reader
Эту книгу мы подсмотрели в канале Клуба любителей интернета и общества 🤍 Сборник текстов классических и современных авторов про поиск себя на просторах интернета. В статьях и эссе можно найти размышления о том, как камеры в смартфонах, алгоритмы фейсбука и мода на селф-брендинг изменили нашу жизнь.
Хороших выходных!
Сделали для вас подборку важных и интересных текстов о меняющемся мире вокруг нас:
💌 Письма в будущее. Проект нового Антропоцена
Текст о перепроизводстве идей и вещей из прошлого в настоящем и будущем. Анастасия Вепрева, художник, куратор и критик из Санкт-Петербурга, анализирует письма пионеров и комсомольцев из 1967 года, отправленные в будущее — к сотой годовщине Великой Октябрьской революции. По ссылке можно почитать о том, как отправители писем представляли образы Золотого Советского Антропоцена в будущем и как получилось на самом деле.
🧑💻 О цифровизации истории и о доступе к прошлому
В Цифровой библиотеке Катара собраны материалы об истории и культуре Ближнего Востока, Северной Африки и других регионов. В интервью с изданием EastEast Джеймс Онли, заведующий отделом исторических исследований Национальной библиотеки Катара, рассказывает о цифровизации архивов и необходимости свободного доступа к знаниям.
🎭 Хито Штейерль «По ту сторону репрезентации»
Книга впервые вышла на русском языке в издательстве «Красная ласточка». В сборник входят работы художницы и теоретика Хито Штейерль, посвященные образам и звукам в условиях меняющегося мира. Отдельно советуем проникнуться визуальным эссе «Война по eBay».
🦧 Животные как люди: от универсального производства к коллективному творчеству
Что общего между человеком и животным? Оксана Тимофеева в статье «Животные как люди» анализирует труд и коллективность как способ нахождения общего у разных животных и людей. Возможно, преодолеть разрыв между человеком и животным поможет совместная творческая деятельность.
💫 Россия 2050: Утопии и прогнозы
В «Новом издательстве» вышла книга о России будущего. В ней собраны тексты политологов, социологов, писателей, философов, архитекторов и комиксистов. Среди авторов — Павел Пепперштейн, Екатерина Шульман, Кирилл Кобрин, Александр Баунов, Константин Гаазе, Максим Трудолюбов и многие другие. Сборник вышел при поддержке Фонда имени Фридриха Эберта, а купить его можно в «Фаланстере». Капитан сверхновой Аня Игнатенко уже его заказала и собирается читать с карандашом ✏️
🤳 Social Media & the Self: An Open Reader
Эту книгу мы подсмотрели в канале Клуба любителей интернета и общества 🤍 Сборник текстов классических и современных авторов про поиск себя на просторах интернета. В статьях и эссе можно найти размышления о том, как камеры в смартфонах, алгоритмы фейсбука и мода на селф-брендинг изменили нашу жизнь.
Хороших выходных!
syg.ma
Письма в будущее. Проект нового Антропоцена
Образы Золотого Советского Антропоцена периода 1960-х гг. и их применимость к современным реалиям
Книга Хито Штейерль «По ту сторону репрезентации» появилась в московском «Фаланстере». Заказать книгу с доставкой: [email protected]
На сигме — новый материал от нашего издательства. Эссе Хито Штейерль из новой книги «По ту сторону репрезентации», посвященное проблеме глобального — в культурном, информационном и языковом смысле.
syg.ma
Хито Штейерль. The (W)hole of Babel: магические географии глобального*
Эссе из новой книги Хито Штейерль о проблеме глобального — в культурном, информационном и языковом смысле
С 24 по 26 сентября в ГЦСИ Арсенал (Нижний Новгород) пройдет ежегодный фестиваль текстов об искусстве «Вазари». В рамках фестиваля будет организован расширенный книжный маркет в лавке Арсенала. Там будут представлены и наши книги. Обязательно приходите за новинками!
Наши коллеги из Unwall Production совместно с Приволжской Медиашколой запускают курс по медиаарту. В программе — мастер-классы с известными художниками, искусствоведами, представителями альтернативной культуры.
Лаборатория предполагает не только обучение съёмке, монтажу и работе со звуком и графикой, но и обучение созданию работ в поле медиаарта.
Кроме того, параллельно будет работать проектная мастерская, по итогам которой каждый участник сможет представить самостоятельное художественное высказывание.
Обучение продлится семь месяцев, занятия проходят два раза в неделю по три часа, перед поступлением на обучение требуется пройти творческое собеседование. Даты собеседований: 7 октября и 20 октября.
Ссылка на описание курса: https://www.mediashkola.com/adults/courses/kurs_po_mediaartu_ogon_v_sadu/
Страница Unwall Production в инстаграме: https://instagram.com/unwallpro?utm_medium=copy_link
Лаборатория предполагает не только обучение съёмке, монтажу и работе со звуком и графикой, но и обучение созданию работ в поле медиаарта.
Кроме того, параллельно будет работать проектная мастерская, по итогам которой каждый участник сможет представить самостоятельное художественное высказывание.
Обучение продлится семь месяцев, занятия проходят два раза в неделю по три часа, перед поступлением на обучение требуется пройти творческое собеседование. Даты собеседований: 7 октября и 20 октября.
Ссылка на описание курса: https://www.mediashkola.com/adults/courses/kurs_po_mediaartu_ogon_v_sadu/
Страница Unwall Production в инстаграме: https://instagram.com/unwallpro?utm_medium=copy_link
Обновление в нашем syg.ma-канале: «синтетический нейро-текст» Максима Мирошниченко со схемами-иллюстрациями Максима Новикова.
Где можно купить наши книги?
Фаланстер (Москва)
Подписные издания (СПб)
Порядок слов (СПб)
Никто не спит (Тюмень)
Кузебай (Ижевск)
Арсенал (Нижний Новгород)
В интернете:
Читай-город
Озон
Киоск
Без бумаги:
Bookmate
Фаланстер (Москва)
Подписные издания (СПб)
Порядок слов (СПб)
Никто не спит (Тюмень)
Кузебай (Ижевск)
Арсенал (Нижний Новгород)
В интернете:
Читай-город
Озон
Киоск
Без бумаги:
Bookmate
21 ноября в 18:00 в Порядке слов состоится презентация книги художницы и теоретика Хито Штейерль «По ту сторону репрезентации», вышедшей в издательстве-лаборатории «Красная ласточка» в 2021 году. В книге собраны эссе 1999-2009 гг., посвященные вопросу политики образа.
🌫
Гибридизируясь и становясь невесомыми, цифровые образы превращаются в операторов социальных и экономических отношений. Они циркулируют и теряют по пути свою материальность, изменяя логику культурного перевода. В ходе презентации мы поговорим о том, как перевод работает на стороне невидимого и как актуальная конфигурация глобального затрагивает вопрос об отношении языка и воображения.
В презентации примут участие художница и исследовательница Наталия Федорова, теоретик в сфере киберфеминизма и гендерных исследований Йожи Столет, медиатеоретик Дмитрий Голынко и художница Евгения Суслова.
🌫
Гибридизируясь и становясь невесомыми, цифровые образы превращаются в операторов социальных и экономических отношений. Они циркулируют и теряют по пути свою материальность, изменяя логику культурного перевода. В ходе презентации мы поговорим о том, как перевод работает на стороне невидимого и как актуальная конфигурация глобального затрагивает вопрос об отношении языка и воображения.
В презентации примут участие художница и исследовательница Наталия Федорова, теоретик в сфере киберфеминизма и гендерных исследований Йожи Столет, медиатеоретик Дмитрий Голынко и художница Евгения Суслова.
На «Ноже» — фрагмент из книги Хито Штейерль, недавно вышедшей в нашем издательстве.
«Культурная идентичность — это результат согласия на небольшие отличия в образе жизни при условии отказа от влияния на политические условия этой жизни. Культура и частная жизнь — это легализация безраздельного насилия рода и рэкета над каждой из людей: так считает немецкая политическая художница Хито Штейерль».
NB
Презентация книги пройдет уже в это воскресенье в «Порядке слов».
«Культурная идентичность — это результат согласия на небольшие отличия в образе жизни при условии отказа от влияния на политические условия этой жизни. Культура и частная жизнь — это легализация безраздельного насилия рода и рэкета над каждой из людей: так считает немецкая политическая художница Хито Штейерль».
NB
Презентация книги пройдет уже в это воскресенье в «Порядке слов».
Нож
Культура как преступление. Как идея о культурных различиях помогает поддерживать неравенство
Клуб — это сообщество друзей «Ножа», которым есть что сказать.
Запись презентации новой книги Хито Штейерль в «Порядке слов». Участвуют Евгения Суслова, Дмитрий Голынко, Йожи Столет и Наталия Фёдорова.
https://youtube.com/watch?v=sovvWM1CcIw
https://youtube.com/watch?v=sovvWM1CcIw
YouTube
«По ту сторону репрезентации» в Порядке слов
В Москве началась книжная ярмарка non/fiction. На стенде «Медленных книг» можно найти наши издания.
Друзья, у нас потрясающие новости! Книга Хито Штейерль «По ту сторону репрезентации» в переводе Евгении Маленинской вошла в лонг-лист книжной премии им. Б.А. Грушина — главной российской книжной премии в области социальных наук.
Книга вошла в лонг-лист в категории «Лучший перевод». Мы поздравляем переводчика и всех причастных к созданию книги. Это признание для нас значит невероятно много. Оно означает, что усилия нашей редакции находят отклик в профессиональном сообществе и влияют на развитие социальных исследований в стране. Сейчас это особенно важно.
Ссылка на лонг-лист: https://grushin.wciom.ru/nominees.html#research
Издание книги подготовлено в рамках грантовой программы для издателей от Музея современного искусства «Гараж».
Книга вошла в лонг-лист в категории «Лучший перевод». Мы поздравляем переводчика и всех причастных к созданию книги. Это признание для нас значит невероятно много. Оно означает, что усилия нашей редакции находят отклик в профессиональном сообществе и влияют на развитие социальных исследований в стране. Сейчас это особенно важно.
Ссылка на лонг-лист: https://grushin.wciom.ru/nominees.html#research
Издание книги подготовлено в рамках грантовой программы для издателей от Музея современного искусства «Гараж».
HTML Embed Code: