Channel: Dhul Hijjah Surah Al-Kahf Challenge
Verse 3
Arabic: مَاكِثِينَ فِيهِ أَبَدًا
Transliteration: Maakitheena feehi abadaa
Translation: in which they will remain forever;
Arabic: مَاكِثِينَ فِيهِ أَبَدًا
Transliteration: Maakitheena feehi abadaa
Translation: in which they will remain forever;
Verse 4
Arabic: وَيُنْذِرَ الَّذِينَ قَالُوا اتَّخَذَ اللَّهُ وَلَدًا
Transliteration: Wa yundhiral-ladheena qaalut-takhadhal-laahu waladaa
Translation: And to warn those who say, " Allah has taken a son."
Arabic: وَيُنْذِرَ الَّذِينَ قَالُوا اتَّخَذَ اللَّهُ وَلَدًا
Transliteration: Wa yundhiral-ladheena qaalut-takhadhal-laahu waladaa
Translation: And to warn those who say, " Allah has taken a son."
Which verses have you memorised?
Anonymous Poll
5%
None
5%
Verse 1
4%
Verses 1 & 2
9%
Verses 1 - 3
76%
Verses 1 - 4
Verse 5
Arabic: مَا لَهُمْ بِهِ مِنْ عِلْمٍ وَلَا لِآبَائِهِمْ ۚ كَبُرَتْ كَلِمَةً تَخْرُجُ مِنْ أَفْوَاهِهِمْ ۚ إِنْ يَقُولُونَ إِلَّا كَذِبًا
Transliteration: Maa lahum bihee min 'ilmin wa laa li aabaaa ihim; kaburat kalimatan takhruju min afwaahihim; in yaqooloona illaa kazibaa
Translation: They have no knowledge of this, nor did their forefathers. What a terrible claim that comes out of their mouths! They say nothing but lies.
Arabic: مَا لَهُمْ بِهِ مِنْ عِلْمٍ وَلَا لِآبَائِهِمْ ۚ كَبُرَتْ كَلِمَةً تَخْرُجُ مِنْ أَفْوَاهِهِمْ ۚ إِنْ يَقُولُونَ إِلَّا كَذِبًا
Transliteration: Maa lahum bihee min 'ilmin wa laa li aabaaa ihim; kaburat kalimatan takhruju min afwaahihim; in yaqooloona illaa kazibaa
Translation: They have no knowledge of this, nor did their forefathers. What a terrible claim that comes out of their mouths! They say nothing but lies.
Which verses have you memorised?
Anonymous Poll
5%
No verses
3%
Verse 1
2%
Verse 1 & 2
3%
Verse 1 - 3
14%
Verse 1 - 4
73%
Verse 1 - 5
Verse 6
Arabic: فَلَعَلَّكَ بَاخِعٌ نَفْسَكَ عَلَىٰ آثَارِهِمْ إِنْ لَمْ يُؤْمِنُوا بِهَٰذَا الْحَدِيثِ أَسَفًا
Transliteration: Fala'allaka baakhi'un nafsaka 'alaa aathaarihim illam yu'minoo bihaadhal hadeethi asafaa
Translation: Now, perhaps you (O Prophet) will grieve yourself to death over their denial, if they (continue to) disbelieve in this message.
Arabic: فَلَعَلَّكَ بَاخِعٌ نَفْسَكَ عَلَىٰ آثَارِهِمْ إِنْ لَمْ يُؤْمِنُوا بِهَٰذَا الْحَدِيثِ أَسَفًا
Transliteration: Fala'allaka baakhi'un nafsaka 'alaa aathaarihim illam yu'minoo bihaadhal hadeethi asafaa
Translation: Now, perhaps you (O Prophet) will grieve yourself to death over their denial, if they (continue to) disbelieve in this message.
How many verses have you memorised?
Anonymous Poll
5%
No verses
3%
Verse 1
2%
Verse 1-2
3%
Verse 1-3
7%
Verse 1-4
13%
Verse 1-5
67%
Verse 1-6
HTML Embed Code: