TG Telegram Group Link
Channel: Немецкий язык
Back to Bottom
​​Вопросительная конструкция “wie viel”

Сохраняйте шпаргалку из нашего канала для начинающих!

“Wie viel” переводится как «сколько» и является вопросительной конструкцией. В вопросительном предложении она всегда будет стоять на первом месте, после нее будет следовать глагол, затем подлежащее и затем все остальные члены предложения.
📍Beispiel:
Wie viel kosten die Gurken? - сколько стоят огурцы?
Wie viel Zeit nimmt Ihnen den Weg zur Arbeit? - Сколько времени у Вас занимает путь на работу?
Wie viel Zeit hast du diesem Projekt gewidmet? - Сколько времени ты посвятил этому проекту?

Если конструкция “Wie viel” употребляется с глаголом kosten (стоить), то она может быть также заменена на синонимичные выражения
📍Beispiele:
Wie viel kosten die Gurken? = Was kosten die Gurken? = Wie teuer sind die Gurken? - Сколько стоят огурцы?

‼️ Стоит отметить, что конструкция „wie viel“ употребляется только с неисчисляемыми существительными. Если вы хотите задать вопрос с исчисляемым существительным, то конструкция будет выглядеть, как „wie viele“:
📍Beispiele:
Wie viele Kinder haben Sie? - Сколько у Вас детей?
Wie viele Bücher von diesem Autoren habt ihr gelesen? - Сколько книг этого автора вы прочитали?
​​🏡 Адаптируетесь к жизни в Германии, но без знаний немецкого это дается сложно? У нас есть индивидуальные программы для переезда и адаптации!

☑️ Расскажите, какой преподаватель вам нужен, а наш менеджер подберёт подходящего и назначит урок с ним. Первый урок - бесплатно. На нем вы познакомитесь с педагогом и обозначите программу обучения.

💟 Подробности и запись по ссылке или у нашего менеджера в телеграм.

✓ На индивидуальные уроки действуют скидки до 25% + уроки в подарок при покупке пакетов занятий.
✓ Безлимитное участие в разговорном клубе Sprachklub и грамматическом клубе Grammatik Klub!
✓ Мы не берем денег заранее, оплачивайте дальнейшее обучение, только если преподаватель вам подходит. И, кстати, платить можно "Долями" 🫶🏻
​​🗣️ С помощью каких фраз можно спросить «как дела» на немецком?

Делимся списком из 10 способов задать этот простой вопрос — от разговорных до формальных вариантов, а также рассказываем, как на него ответить, если он адресован вам.

Ищите полезные выражения, наглядные диалоги и таблицы в нашей новой статье! 👇

#статья
​​Как заполнить паузу в немецком языке 🤔

Зачастую именно способность ловко заполнять паузы и отличает носителя языка от иностранца. Поэтому мы собрали для вас самые употребляемые заполнители пауз:
 
🔖 Also / so — «итак» / «так».
«So» употребляется в качестве заполнителя паузы между одной мыслью и другой или между обсуждением и переходом к практике.
🔗Also wir haben endlich die Tür, Kerzen, Vorhänge ausgesucht, können wir doch IKEA verlassen? - Итак, мы выбрали наконец дверь, свечи, шторы, теперь мы можем уехать из IKEA?
🔗So… dann beginnen wir die Stunde. - Итак… давайте начинать урок.
 
🔖 Quasi — синонимично слову-паразиту «типа».
🔗Ja.. dieser Mensch ist quasi mein Freund, aber ich kenne ihn noch zu kurz, um über unsere Beziehung jedem zu erzählen. - Ну да, это типа мой парень, но я его еще слишком недолго знаю, чтобы говорить о наших отношениях каждому.

🔖 Sozusagen — «так сказать».
🔗Es geschah sozusagen offiziell. - Это случилось, так скажем, официально.
  
🔖 Tja — соответствует русскому междометию «м-да».
🔗Tja, das war ja zu erwarten. - М-да, этого стоило ожидать.
 
🔖 Na ja / na klar / na gut — самые часто употребляемые заполнители пауз: «ну да», «ну вот» / «ясно», «ну понятно» «ну конечно!» / «окей», «хорошо», «ну ладно».
🔗Na ja, deine Variante passt mehr zu dieser Frage. - Ну да, твой вариант больше подходит к этому вопросу.
🔗Na gut, dann gehe ich. - Ладно, тогда я пойду.
 
🔖 Ja — во многих ситуациях синонимично русской частице «же», так же может означать «уже», «всё же».
🔗Da bist du ja! Ich habe auf dich ganze Stunde gewartet. - Да неужели ты пришла! Я ждал тебя целый час.
 
🔖 Bald dies, bald das — переводится как «то одно, то другое».
🔗Womit bist du dich immer beschäftigt? - Чем ты постоянно занят?
Äh.. bald dies, bald das. Ich kann gar nicht eindeutig antworten. - Да… то одно, то другое. Даже не знаю, что ответить.
 
🔖 Guck mal — «посмотри-ка». Но употребляется в значении «подожди», «послушай» как обращение или способ привлечь внимание собеседника.
🔗Guck mal, das alles sollen wir unter den Verhandlungen besprechen. - Погоди, всё это мы должны обсуждать на переговорах.

‼️Все выше упомянутые вводные слова и междометия стоит употреблять только в устной речи или в переписке с друзьями. Употребление таких слов в деловой переписке может испортить представление о вас.
​​📝 Прилагательные-существительные в немецком

Что такое субстантивация? Как прилагательные становятся существительными? Слушайте в нашем новом выпуске!

Яндекс.Музыка
Вконтакте
Google Podcasts
Apple Podcasts
​​☀️ Жарим шашлыки, греемся под солнцем, занимаемся немецким! А вы как думали?

Ладно-ладно, у нас есть заманчивое предложение😉 Скидки 25% на групповые курсы и безлимитное участие в Sprachklub и Grammatik Klub по промокоду МАЙСКИЕ!

💌 Детали предложения и запись на сайте или у нашего менеджера в телеграм!

Мы предлагаем варианты расписаний онлайн-занятий в разные часы. Вы не будете тратить время на дорогу и сможете заниматься где угодно: дома, по дороге на работу или в путешествии — главное иметь доступ к интернету.

А ещё на наших групповых курсах вам больше не придётся переживать из-за внезапных изменений в расписании: занятия всегда будут доступны в записи, и вы сможете пересмотреть их в любое время.
​​📚 Стихи на немецком с переводом

• Кому и зачем полезно учить стихотворения на немецком?
• Как правильно выбрать произведение?

Мы сделали подборку немецких стихотворений известных авторов и разбили их по уровням от А1 до C2. Жмите кнопку ниже, чтобы начать учить👇

#статья
​​Короткие фразы на все случаи жизни 📌
Запоминаем за вечер 😉

→ Ich möchte - я хотел бы
Ich möchte einen Kaffee, bitte. - Я хотел бы кофе, пожалуйста.

→ Im Prinzip - в принципе
Im Prinzip ist das ganz einfach. - В принципе, это совсем просто.

→ Ja, klar - конечно
Ja, klar, warum nicht. - Ну да/Конечно, почему бы и нет.

→ Macht nichts - ничего страшного
Das macht nichts, Sir. - Это не имеет значения, сэр.

→ Ehrlich gesagt - честно говоря
Ehrlich gesagt, ich kann nicht schwimmen. - Честно говоря, я плавать не умею.

→ Soviel ich weiß - насколько я знаю
Soviel ich weiß, könnte er gerade jetzt in Paris sein. - Насколько я знаю, он может быть сейчас в Париже.

→ Tut mir leid - мне жаль
Oh. Tut mir leid, dass ich gefragt habe. - О, прости, что спросил.

→ Sozusagen - так сказать
Du hast mich sozusagen gerettet. - Ты как бы меня спас.

→ Wahrscheinlich - скорее всего
Hör mal, wahrscheinlich sind das alles nur seltsame Zufälle. - Послушай, может быть, это просто странное совпадение.

→ In der Tat - действительно, на самом деле
In der Tat war er sehr enthusiastisch. - На самом деле, он был полон энтузиазма.

🫶🏻 Все об акциях и скидках
​​👧🏼 Почему слово «девочка» в немецком языке среднего рода?

Слово девочка в немецком языке среднего рода — das Mädchen, что частенько вызывает недоумение у начинающих.

В немецком (равно как и в русском) существуют уменьшительно-ласкательные формы слов:

В немецкой грамматике для этого используется суффикс <-chen>:
Beispiele:
🔗das Haus (дом) => das Häuschen (домик)
🔗die Tür (дверь) => das Türchen (дверка)
🔗das Bild (картина) => das Bildchen (картинка)
Существует также менее употребляемый суффикс <-lein>:
Beispiele:
🔗der Tisch (стол) => das Tischlein (столик)
🔗das Kind (ребенок) => das KIndlein (ребеночек)

Все уменьшительные с <-lein> и <-chen> принимают средний род, независимо от того какого рода был "оригинал". Исключений нет. И слово Mädchen как раз этот суффикс имеет. Образовано оно от устаревшего и ныне не используемого слова die Magd:

die Magd / die Maid (девушка, устаревшее) => das Mägdchen (девочка, устаревшее) => das Mädchen (девочка) 

😉 Именно поэтому девочка в немецком языке — среднего рода.

🫶🏻 Все об акциях и скидках
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Врываемся в будничный вечер с музыкой из нашего музыкального канала! Слушаем отрывок из песни Rammstein и запоминаем нужную конструкцию ☑️

▪️ Ich will, dass... - Я хочу, чтобы...

→ Глагол в придаточном предложении после союза dass идет в конец предложения.

Ich will, dass du kommst - Я хочу (что?), чтобы ты пришёл
Ich will, dass du weißt - Я хочу, чтобы ты знал
Ich will, dass er bald wiederkommt - Я хочу, чтобы он поскорее возвратился

♥️ Ставьте реакции, если вам понравился такой формат постов
​​Учите немецкий, но не видите результата? Повторяете одни и те же ошибки? 😢

Попробуйте занятия в мини-группах ПРЕМИУМ! Это камерный формат, где занимается всего 5-7 студентов, и у каждого есть возможность получить максимум внимания преподавателя.

⚡️ По промокоду МАЙСКИЕ скидка 20% на один премиум-курс и 30% на два до 13 мая🍓 +  участие в еженедельных разговорных и грамматических клубах, расширенная онлайн-библиотека и видеокурс подготовки в подарок.

📩 Узнать детали программы и записаться можно по ссылке или у нашего менеджера в телеграм!
​​🤔🇩🇪 Кто они, типичные немцы?

Кого вы представляете себе при словах «типичный немец»? Возможно, высокого юношу атлетического телосложения со светлыми волосами и голубыми глазами? Или, напротив, невысокого и полного мужчину в традиционных кожаных штанах и кружкой пива в руках?

👇 В новой статье разберёмся, верны ли эти стереотипы и как выглядят и одеваются немцы на самом деле.

#статья
​​📌 Предлоги дательного падежа

🔍 ab
Указывает на время: от / с / начиная с
• Ab dem nächsten Monat werde ich arbeiten.
Со следующего месяца я начну работать.

🔍 aus - из
• Ich komme aus England.
Я из Англии.

🔍 außer - исключая/кроме
Außer dem Kleid habe ich nichts gekauft.
Кроме платья я ничего не купила.

🔍 bei - у/ при / возле
• Ich wohne bei meinen Freunden.
Я живу у своих друзей.

Bei + dem ▶️ beim

🔍 nach - после
Nach der Schule gehe ich nach Hause.
После школы я иду домой.

🔍 mit
с/ вместе с

• Ich sitze mit meiner Schwester.
Я сижу с моей сестрой.

на (с транспортом)

• Ich fahre mit dem Auto.
Я еду на машине.

🔍 von
-Временное или пространственное значение: от/ с / из
• Ich komme gerade vom Zahnarzt.
Я только от стоматолога.

Указывает на принадлежность

Von + dem ▶️ vom

🔍 zu
Указывает на направление и цель движения: к
❗️перевод может меняться в зависимости от контекста
• Er geht zum Unterricht.
Он идёт на занятия.

Zu + der/dem ▶️ zur/zum

🔍 seit - с
С какого-то момента, в течение:
• Wir lernen Deutsch seit 1 Monat.
Мы учим немецкий 1 месяц.

🔍 gegenüber - напротив
• Der Kiosk liegt gegenüber der Schule.
Киоск находится напротив школы.

🫶🏻 Все об акциях и скидках
​​От любви до крови: О чем поет Rammstein? 💔

В новом выпуске нашего подкаста мы поговорим, пожалуй, о самой популярной немецкой группе современности – Rammstein. Давайте же узнаем, о чем они поют и как к коллективу относятся сами немцы.

Яндекс.Музыка
Вконтакте
Google Podcasts
Apple Podcasts
​​↗️ Как дойти с нуля до В1 за полгода? Это возможно на наших индивидуальных занятиях! Ведь программы строятся под ваши цели и сроки.

💌 Давайте определим ваш уровень и программу на бесплатном уроке-знакомстве с преподавателем. Записаться можно по ссылке или у нашего менеджера в телеграм.

❤️‍🔥 Мы:
√ Познакомимся с немецким языком;
√ Освоим азы разговорной грамматики;
√ Будем учиться, а не зубрить;
💗 Начнем говорить, писать, читать на немецком и воспринимать на слух.

☑️ Вы оплачиваете дальнейшие занятия, только если преподаватель вам подходит. Если нет - подберём другого. Оплату можно разбить на 4 части без процентов.
​​🌺 12 мая — День матери в Германии

🗓 Близится второе воскресенье мая, а это значит, что не за горами самый трогательный праздник — День матери. В этот день его отмечают в большинстве стран Европы, США, Канаде, Бразилии, Японии и Китае.

На данный момент официальным государственным праздником в Германии День матери не является. О традициях, связанных с этим днём, читайте в нашей 👉 статье 👈

#статья
​​Пикник по-немецки 🥓

Май, сезон пикников и шашлыков открыт! Выучим полезные слова и фразы по теме "Вечеринка на природе":

das Picknick – пикник

der Picknickkorb – корзина для пикника

die Picknickdecke – покрывало для пикника

die Picknickzeit – время пикников

das Picknick machen – устраивать пикник

zum Picknick fahren – ехать на пикник

beim Picknick – на пикнике

packen – упаковывать

auspacken – распаковывать

mitnehmen – брать с собой

grillen – жарить барбекю, гриль

essen – есть

Ball spielen – играть в мяч

Blumen sammeln – собирать цветы

die Sonne scheint – солнце светит

die Bäume werden grün – деревья зеленеют

die Blumen blühen – цветы цветут

Müll in die Mülltüte sammeln – собирать мусор в мусорный пакет

die Wurst – колбаса

das Würstchen
– сосиска, колбаска

der Fleisch
– мясо

das Käsebrot – бутерброд с сыром

das Wurstbrot – бутерброд с колбасой

die Orangensaft – апельсиновый сок

Das war ein schöner Tag! – Это был чудесный день!

feiern – праздновать

🥙 А еще – мы подготовили для вас подкаст на данную тему! После прослушивания в вашем словарном запасе будут названия блюд и напитков, полезные глаголы для описания действий на природе и фразы для организации пикника. Слушать:

Яндекс.Музыка
Вконтакте
Google Podcasts
Apple Podcasts
Многие говорят, что немецкий грубый и некрасивый 🤔

А вы как считаете? Давайте докажем обратное и напишем самые красивые немецкие слова в комментариях! 👇🏻
Майские скоро закончатся, а значит и праздничная скидка на курсы немецкого сгорит 😱

Успейте записаться до 13.05 и получите:

→ скидку 25% на покупку групповых курсов;
→ безлимитное участие в еженедельных Sprachklub и Grammatik Klub в подарок – это + дополнительные занятия к основному курсу;
→ разговорную практика с преподавателем и общение в группе с учениками вашего уровня;
→ интерактивный личный кабинет с 200+ тестами и упражнениями на нашей удобной онлайн-платформе.

💌 Детали программы и запись на нашем сайте или в директе у менеджера!

Платите сейчас, а занимайтесь — в удобное для вас время: доступ к материалам курсов действителен в течение 120 дней!

Кстати, оплатить покупку можно с помощью сервиса «Долями».
Для более подробной консультации обращайтесь к
нашим персональным менеджерам.
☑️ Устойчивые выражения для повседневной речи

🔸 außer Betracht bleiben – оставаться вне внимания

🔸 Bilanz ziehen – подытоживать

🔸 bitten und flehen – просить и умолять

🔸 blühen und gedeihen – цвести и процветать

🔸 egal was passiert – что бы ни было

🔸 ein Auge werfen – положить глаз (на кого-то/что-то)

🔸 eine Entscheidung treffen – принимать решение

🔸 hegen und pflegen – холить и лелеять

🔸 im Begriff sein – собираться что-то сделать/иметь намерение

🔸 im Einklang stehen – быть в унисон/не противоречить

🔥 ПОСЛЕДНИЙ ДЕНЬ АКЦИИ «МАЙСКИЕ»: получите скидку 25% и приятные подарки. Детали - здесь
HTML Embed Code:
2024/06/03 10:51:29
Back to Top