TG Telegram Group Link
Channel: Немецкий язык
Back to Bottom
🇩🇪 Словообразование

🤗Немцы очень любят составные слова – они играют в слова, как в кубики. Там, где русский употребил бы отдельное определение, немец часто скажет одним словом.

📍Сравните:

der Wintersport (Winter + Sport) – зимний спорт (зима + спорт),

der Hauptbahnhof (Haupt + Bahn + Hof) – главный железнодорожный вокзал (глава + железная дорога + двор).

Какого рода будет составное слово, какой артикль оно получит? Род определяется по последнему слову – по „паровозику":

das Benzin + der Preis = der Benzinpreis (цена на бензин),

das Bier + die Flasche = die Bierflasche (пивная бутылка).

⚡️ В некоторых составных словах используется специальная связка -(e)s или (реже) -(e)n:

der Liebling + die Speise = die Lieblingsspeise (любимый + еда = любимая еда),

die Wirtschaft + die Krise = die Wirtschaftskrise (экономический кризис),

der Bauer + das Haus = das Bauernhaus (крестьянский дом, дом крестьянина),

das Ohr + die Schmerzen = die Ohrenschmerzen (ушные боли, боли в ушах).
📌Слабое склонение существительных

🤔О чем идет речь? Об особом виде склонения существительных, которое добавляет окончание -en к существительным во всех падежах, кроме именительного. Давайте разберем на примере:

▫️Nominativ: der Optimist (оптимист)
▫️Akkusativ: den Optimisten
▫️Dativ: dem Optimisten
▫️Genitiv: des Optimisten

📍Как вы видите, склонение артиклей не меняется. Единственное отличие такого типа склонения от обычного - окончание -en.

Какие существительные относятся к этому типу склонения?
▪️ существительные мужского рода, обозначающие людей и животных и оканчивающиеся на –е, например, der Junge
▪️ односложные существительные мужского рода, обозначающие людей и животных, например, der Held
▪️ иностранные слова с ударными суффиксами: -ent, -eut, -ant, -et, -at, -ot, -ist, -nom, -soph, -graph, -loge, например der Poet
📍Повелительное наклонение (Imperativ)

▪️Повелительное наклонение в немецком, также как и в русском, выражает просьбу, приказ, запрет или совет. Например:

🔸Gib mir bitte die Zeitung! (Дай мне пожалуйста газету)
🔸Kommen Sie her! (Идите сюда)
🔸Stört nicht! (Не мешайте)
🔸Handys ausmachen! (Выключить мобильные телефоны)

▪️Imperativ имеет четыре формы: du, ihr, Sie и Infinitiv. Давайте рассмотрим каждую из них.

1️⃣ Du-Form:
Для этой формы нужно поставить глагол во 2-е лицо ед. число (du), затем убрать окончание –st и само местоимение du.
Например: arbeiten –> du arbeitest – du arbeitest - arbeite!
nehmen – du nimmst – du nimmst – nimm!

❗️Важно: - так как неправильные глаголы могут изменять корневую гласную при спряжении, необходимо согласовывать глагол с du и помнить несколько правил:
- если перед окончанием –st была добавлена –e для удобства произнесения, она сохранится в Imperativ
- если глагол получал Umlaut в форме du, в Imperativ он исчезнет
Например: fahren – du fährst – fahr!

2️⃣ Ihr-Form:
Для этой формы глагол нужно поставить во 2-е лицо множественное число, затем убрать ihr.
Например: entschuldigen – ihr entschuldigt – ihr entschuldigt – entschuldigt!

3️⃣ Sie-Form:
Эта форма совпадает с Infinitiv глагола + Sie. Глагол будет стоять на первом месте.
Например: Geben Sie! Spielen Sie! Bringen Sie!

❗️Нужно запомнить, как образуют отдельные формы Imperativ глаголы sein, haben, werden:
Du-Form: sei, hab, werde
Sie-Form: seien Sie

▪️Hab keine Angst! (Не бойся)
▪️Werde nicht böse! (Не злись)
▪️Seien Sie aufmerksam! (Будьте внимательны)

📍Для выражения призыва к действию нам может понадобиться Imperativ в форме «мы» или «давайте», а также неопределенной форме (infinitiv):
▪️Tanzen wir! (Потанцуем)
▪️Wollen wir singen! (Давайте споем)
▪️Einsteigen bitte! (Пожалуйста садиться)
🇩🇪 Немецкие предлоги и падежи

📌 Всегда с DATIV

► aus - из
► außer - кроме
► bei - у, около
► gegenüber - напротив
► mit - с
► nach - после
► seit - с (какого-то момента в прошлом)
► von - от
► zu - к

📌 Всегда с AKKUSATIV

► für - для
► durch - сквозь
► bis - до
► gegen - против
► ohne - без
► um - вокруг, в ( о времени)

📌 C DATIV oder AKKUSATIV (в зависимости от контекста и вопроса)

► an - у, при, к, на, в, около
► auf - на, в, по, до
► hinter - за, позади
► in - в, на, через, за
► neben - рядом с, наряду
► über - над, поверх, через, сверх
► unter - под, среди
► vor - перед, до
► zwischen - между
О животных 🐶🐈

📌Сегодня поговорим о домашних животных! Не у всех они есть, поэтому сразу фраза для тех, кто предпочитает не заводить дома ни кошек, ни собак, ни кого-либо еще: “Keine Haustiere haben (не иметь животных)”:
Ich habe keine Haustiere, da ich allergisch bin - У меня нет домашних животных, так как у меня аллергия 🤷

📍Какие бывают домашние животные? В Германии, например, на 2021 год самым популярным домашним животным стала кошка (die Katze), на втором месте оказалась собака (der Hund), затем так называемые Kleintiere - хомяки (der Hamster), кролики (das Kaninchen), шиншиллы (der Chinchilla) и мыши (die Maus). Кроме них, в Германии популярны:
Ziervögel - декоративные птицы (попугаи, канарейки и др.)
Aquarien - аквариумные животные (рыбки (der Fisch) и черепахи (die Schildkröte))
Terrarien - различные пресмыкающиеся, например, die Schlange - змея

🧐Что же нужно для наших питомцев?

🔺Die Haustiere brauchen viel Aufmerksamkeit - Домашние животные требуют много внимания
🔺Jedes Haustier hat unterschiedliche Ansprüche - У каждого питомца разные потребности
🔺Die Fütterung - кормление
🔺Die Pflege - уход
🔺Einen Hund ausführen - вывести собаку на прогулку
🔺Das Gehege zwei oder dreimal pro Woche reinigen - убирать клетку (вольер) 2-3 раза в неделю
🔺Das Katzenklo säubern - убирать (чистить) кошачий лоток
🔺Fress- und Wassernäpfe - емкости для еды и воды
Прилагательные с управлением

📍В немецком языке существуют не только глаголы, которые требуют определенного предлога и падежа, но также и наречия с прилагательными. Такие случаи стоит запоминать, чтобы не делать ошибок. Мы собрали для вас несколько полезных прилагательных с управлением, но для лучшего запоминания рекомендуем придумать свои примеры.

ärgerlich auf + A - сердит на кого-то
fertig mit + D - готов с чем-то
fertig zu(r) + D - готов к чему-то
frei von + D - свободен от чего-то
froh über + A - рад чему-то
interessiert an + D - заинтересован чем-то
nützlich für + A - полезен для кого-то
reich an + D - богат на
stolz auf + A - горд чем-то
wütend auf + A - зол, свиреп на кого-то
Machen и приставки 😎

📌Мы собрали для вас некоторые глаголы machen с различными приставками. Для более удобного запоминания рекомендуем придумать или найти свои примеры!

aufmachen - открывать, вскрывать
▫️Du kannst bald einen Laden aufmachen. - Ты можешь скоро открыть магазин.

ausmachen - гасить (свечу), выключать
▫️Ich wollte sowieso das Licht ausmachen. - Я все равно хотел выключить свет.

anmachen - включать, прикреплять
▫️Ich kann das Ding ohne Hände anmachen. - Я могу включить это без рук.

abmachen - договариваться, уладить
▫️Also denkst du, was, - ich soll alles abmachen? - Как ты думаешь, я должен все уладить?

einmachen - консервировать
▫️Das ist also super für Gemüse in Essig, was wir hier einmachen. - Это отлично подходит для маринованных овощей, которые мы тут консервируем.

festmachen - прикрепить
▫️Ich wusste nicht, wie ich ihn festmachen soll. - Я не знаю, как мне нужно его прикрепить.

mitmachen - принимать участие
▫️Und wir müssen dieses Wettrennen mitmachen. - Мы должны участвовать в этой гонке

nachmachen - подделать, подражать
▫️Wer kann gut Tiere nachmachen? - Кто умеет хорошо подражать животным?

vermachen - завещать
▫️Er will uns seine Villa vermachen. - Он завещает нам виллу.

vormachen - вводить в заблуждение
▫️Dieser Typ könnte niemandem etwas vormachen. - Этот парень никого не введет в заблуждение.

zumachen - закрывать
▫️Aber ich kann meine Augen nicht zumachen. - Но я не могу закрыть глаза.
Музыкальные инструменты на немецком

📌Сегодня мы с вами посмотрим на названия музыкальных инструментов в немецком языке.

die Musik - музыка
das Musikinstrument, -(e)s - музыкальный инструмент

📍Начнем со струнных инструментов (die Streichinstrumente):
die Geige, - n - скрипка
die Bratsche, -n - альт
das Cello, -s (или Celli) - виолончель. Заметьте, что читается это слово через “ч” (челло), так как оно не является немецким.
der Kontrabass, -es - контрабас
die Harfe, -n - арфа
die Gitarre, - n - гитара

die Blasinstrumente - духовые инструменты
die Flöte, -n - флейта
die Klarinette, - n - кларнет
das Saxofon, - s - саксофон
die Oboe, -n - гобой
das Fagott, -(e)s - фагот
das Waldhorn, - (e)s - валторна
die Posaune, - n - тромбон
die Trompete, - n - труба

die Schlaginstrumente — ударные инструменты
die Trommel, - n - барабан
der Triangel, - s - треугольник
das Becken - тарелки
die Schellentrommel, - n - бубен
die Pauke, - n - литавры
das Xylofon, -s - ксилофон
der Gong, -s - гонг

die Tasteninstrumente — клавишные инструменты
der Synthesizer, -s - синтезатор
die Orgel, -n - орган
die Ziehharmonika, -s - гармонь
das Akkordeon, -s - аккордеон
das Klavier, -s - пианино
📍Возвратные глаголы в немецком языке

🔺Вы наверняка сталкивались с возвратными глаголами (Reflexive verben). Например: er interessiert sich - он интересуется (чем-то). Что здесь особенного? Глагол interessieren дополняется возвратным местоимением sich. Дословно это предложение можно перевести так: он интересует себя.

📍Основная часть возвратных глаголов употребляется с Akkusativ или Dativ. Как понять, какой падеж использовать? Сравним два примера:

▫️Ich wasche mich – Я умываюсь (Я умываю (кого? что?) - себя)
▫️Ich wasche mir die Hände – Я мою руки (Я мою (кому? чему? ) себе)

📍Форма возвратного глагола с Dativ не так привычна, но тем не менее в ней есть определенная логика. Dativ употребляется, когда:

▪️Какая-то информация откладывается в голове, запоминается: Ich sehe mir den Film an – (sich ansehen +Dat) – Я смотрю (себе) фильм

▪️Когда говорящий (объект) приобретает что-то себе самому: Er kauft sich ein Auto – Он покупает (кому?) себе машину.
☝🏻Singularia tantum

Слова, которые всегда употребляются в единственном числе! В словаре напротив таких слов стоит пометка «kein Plural» (нет множественного числа).

das Fleisch — мясо
das Leder — кожа
das Eisen — железо
das Kupfer — медь

das Gold — золото
der Schnee — снег
die Nähe — близость
die Kindheit — детство

die Jugend — молодость
der Hass — ненависть
der Neid — зависть
die Furcht — боязнь, страх

der Fleiß — прилежание
die Kälte — холод
die Wärme — тепло
die Ruhe — спокойствие

die Treue — верность
das Vertrauen — доверие
das Bewusstsein — сознание
das Glück — счастье

die Erziehung — воспитание
die Jurisprudenz — юриспруденция
das Geflüster — шепот
die Begeisterung — воодушевление
20 полезных фразеологизмов и общепринятых выражений 🇩🇪

es glückt = жизнь (дела) налаживается
das lässt schön = то же самое - дела налаживаются
schon gut = ну ладно, так уж и быть... (согласен)
an und für sich = сам по себе
lass dir das gesagt sein = да будет тебе известно...

das hat gerade nocht gefehlt = не было печали
da lachen ja die Hühner = курам на смех
weiße Mäuse sehen = напиться в хлам (до чёртиков, как говорится)
es ist zum Lachen und zum Weinen zugleich = и смех, и грех
du kannst von Glück sagen = ты легко отделался (повезло)

Glück auf den Weg! = счастливого пути!
Glück ab! = то же самое, но для тех, кто летит на самолёте - Счастливого полёта!
ich wünsche dir viel Erfolg = успехов тебе!
sieh oben = смотри выше (обычно сокращают s. o.)
sieh unten = смотри ниже (соотвественно s. u.)

lass dir's gut schmecken = приятного аппетита, пусть тебе будет
вкусно
hier ist etwas nicht in Ordnung = что-то здесь не так... что-то здесь нечисто...
der ist in Ordnung = на него можно положиться, можно доверять (кому-либо)
zur Not kann man es noch sehen lassen = ну это ещё куда ни шло
er hat ein Auge auf sie geworfen = он положил на неё глаз (она ему понравилась)
Auge um Auge, Zahn um Zahn = око за око, зуб за зуб

#лексика #A2 #B1
Телефонный разговор 📱🗣

📍
Сегодня мы собрали несколько выражений, который помогут вам в телефонном разговоре.

💁🏻‍♀️Предлагаем помощь
▾ Guten Tag. Hier ist Martin Fischer. — Добрый день. Это Мартин Фишер.
▾ Was kann ich für Sie tun? — Чем я могу Вам помочь?

🕵🏻‍♀️Просим к телефону
▾ Kann ich bitte mit Herrn Klein sprechen? — Могу я поговорить с господином Кляйн?

🤷🏻‍♂️Отвечаем о собеседнике
▾ Ich verbinde Sie. Einen Moment bitte. — Соединяю. Секунду, пожалуйста.
▾ Tut mir leid, Herr Klein ist heute nicht im Büro. — К сожалению господин Кляйн сегодня не в офисе.
▾ Kann ich ihm etwas ausrichten? — Могу я передать ему что-то?

🙆🏼‍♀️Спрашиваем о цели звонка
▾ Worum geht es? — О чем идет речь?

🙋🏻‍♀️Завершаем разговор
▾ Danke für Ihren Anruf. — Спасибо за Ваш звонок.
▾ Auf Wiederhören. — До свидания.
Лексика: в кинотеатре

📌Сегодня воскресенье, время отдыха, поэтому мы разберемся в лексике, которая может понадобиться вам при походе в кинотеатр 🎬

ins Kino gehen - ходить в кино
der Kinobesuch, -e - поход в кино
В немецком языке есть слово “кинотеатр” - “das Filmtheater”, однако скорее всего вы услышите вопрос “In welches Kino möchtest du/möchten Sie gehen?” (В какой кинотеатр ты/вы хочешь/хотите пойти?)

der Film - фильм
den Film auswählen - выбрать фильм
der Thriller - триллер
der Western - вестерн
der Kriminalfilm - детектив
das Drama - драма
der Abenteuerfilm - приключенческий фильм
der Actionfilm - экшн
der Horrorfilm - фильм ужасов
der Kriegsfilm - фильм о войне
die Komödie - комедия
das Melodram - мелодрама

Kinokarte kaufen / Tickets kaufen - купить билеты
der Platz / der Sitzplatz - место

Snacks und Getränke mitbringen / mitnehmen - принести с собой закуски и напитки
Süßigkeiten - сладости
Schokoladenriegel - шоколадные батончики
Chips - чипсы
Obst und Gemüse - фрукты и овощи
das Popcorn - попкорн
⭐️ Отличие между mögen и möchte

📍Два глагола - mögen и möchte - часто ставят в тупик на начальной стадии изучения языка. Давайте разберемся, чем они отличаются.

📍С точки зрения грамматической формы глаголы mögen и möchte родственники. Möchte – это форма сослагательного наклонения от глагола mögen. Но их значения, как мы сейчас увидим, отличаются.

▫️Глагол mögen выражает значения: «нравится/не нравится что-то делать», «отказ что-то делать/нет настроения что-то делать», «любить» в отношении неодушевленного и «нравиться» в отношении одушевленного.

▪️Часто бывает единственным глаголом в предложении и спрягается по схеме модального глагола, например:

Erich mag kein Fleisch, er ist Vegan. - Эриху не нравится мясо, он вегетарианец.
Wir mögen spazieren gehen. - Нам нравится гулять.
Ich mag Eis. - Я люблю мороженое.
Maria mag darüber nicht sprechen. - Марии нет желания об этом говорить.
Ich mag dich. - Ты мне нравишься.

▫️Глагол möchte является одним из шести модальных глаголов, выражает желание или просьбу в вежливой форме, например:

Ich möchte ein Eis. - Я хотел бы мороженое.
Mein Bruder möchte eine Weltreise machen. - Мой брат хотел бы совершить кругосветное путешествие.
5️⃣ слов-усилителей, которые стоит освоить в первую очередь

👆🏻JA
выражает то, что говорящий уже в курсе чего-то, усиливает как позитивные, так и негативные предложения

Das ist ja gut! – Это очень хорошо!
Das ist ja schlecht! – Это очень плохо!
Du weißt es ja! – Ты же это знаешь!

✌🏻ABER
выражает изумление, согласие, иногда досаду

Aber sicher/ aber natürlich – Ну конечно / конечно же
Das weiß ich aber nicht! – Я же этого не знаю!

🤟🏻DENN
выражает особый интерес

Was machst du denn da? – Что ты тут делаешь?

✌🏻✌🏻NUR
"только", "же", выражает подбадривание, часто употребляется в повелительном наклонении

Nur keine Ausreden! – Только без отговорок!
Nur her damit! – Давай же сюда!

🖐🏻SCHON
"уж", подчеркивает интерес и важность дела

Ich denke schon – Я тоже так думаю, я того же мнения (я уж думаю)
Das werde ich schon machen! – Я уж это сделаю!
SCHWER oder SCHWIERIG
что употреблять?

⭕️ SCHWER
тяжелый, тяжело
Употребляется в значениях:
🔸 физически тяжелый (вес):
Du bist aber schwer! – А ты тяжелый!
Das war ein schwerer Koffer. – Это был тяжелый чемодан.

🔸 суровый (о погоде):
Es war ein langer, schwerer Winter. – Это была долгая, тяжелая зима.
🔸 труднопереносимый:
Das kann schwere Folgen haben. – Это может иметь серьезные последствия.
Das ist eine schwere Arbeit. – Это была тяжелая работа.


⭕️ SCHWIERIG
сложный, трудный, трудно
Употребляется в значениях:
🔹 "трудный", т.е. требующий
каких-либо умственных усилий
Ich finde die Aufgabe sehr schwierig. – Мне кажется это очень сложное задание.
🔹 "трудный" (о характере человека,
отношениях)
Meine Schwiegermutter ist eine schwierige Person. – Моя свекровь - сложный человек.
Die Abgeordneten stehen vor schwierigen
Verhandlungen mit den Großkonzernen. – Чиновники сталкиваются с непростыми
переговорами с крупными корпорациями.
PASSIV - самая понятная шпаргалка! 🗒

📌Пассивный залог в немецком языке используется, когда важно действие или его результат, а не тот, кто это действие совершал. Например:

🔹Mein Vater hat dieses Haus gebaut. - Мой папа построил этот дом (акцент на том, кто именно это сделал).
🔹Dieses Haus wurde vor zweihundert Jahren gebaut. - Этот дом был построен 200 лет назад (говорящего не интересует, кто построил дом, главное - факт его постройки).

📌Как образуется Passiv?
При помощи вспомогательного глагола werden (становиться) и Partizip II основного, смыслового глагола.

📌Что нужно помнить?
Принцип спряжения глагола werden в настоящем времени, а также три формы этого глагола (werden - wurde - geworden).

📍Passiv употребляется практически во всех временах:
▫️Präsens: Das Buch wird gelesen. - Книга будет дочитана (или становится дочитанной). Настоящее время в пассивном залоге часто используется и для обозначения будущего времени, а вот Futur в пассивной форме употребляется реже.
▫️Präteritum: Das Buch wurde drei Tage lang gelesen. - Книгу читали три дня (или книга была прочитана за три дня).
▫️Perfekt: Das Buch ist schon gelesen worden.

📍Обратите внимание на Perfekt в пассивном залоге. Здесь нужно отметить, что глагол werden в Perfekt всегда употребляется с sein. Также при формировании Passiv в Perfekt глагол geworden теряет ge-, так как большая часть глаголов в Partizip II образуется с этой приставкой. Пропуск ge- в глаголе werden в данном случае помогает не перегружать и без того непростую конструкцию 🧐
🆘 Hilfe!

Пополняем словарный запас: полезные выражения со словом helfen — помогать

es hilft nichts — ничто не поможет

der Sache ist nicht mehr zu helfen — (этого) дела уже не поправишь

ihm ist nicht mehr zu helfen — ему ничем больше не поможешь, он пропащий (потерянный) человек

ich weiß mir nicht zu raten noch zu helfen — я совершенно беспомощен в этом (деле) (досл. - я не знаю, что посоветовать и чем помочь)

ich werde dir helfen! — ну погоди же!, ты у меня дождёшься! (угроза)

auf die Beine helfen — помочь встать на ноги

aus dem Mantel helfen — помочь снять пальто

aus der Verlegenheit helfen — помочь выйти из затруднительного положения

bei der Arbeit helfen — помогать в работе, помогать работать

sich () bei der Arbeit helfen lassen — пользоваться помощью в работе

mit Geld helfen — помочь деньгами

damit ist mir nicht geholfen — от этого мне мало проку, это меня не устраивает

zu seinem Recht helfen — помочь добиться своего права
Futur или Präsens? 🤔

📌Сегодня мы поговорим о способах выражения действий и событий будущего в немецком языке. Как вам наверняка известно, будущее можно выразить тремя способами: через формы Präsens (настоящего времени), Futur I и Futur II.

Как же определить, какое время нужно использовать? Давайте разбираться! 😄

📍Если вы твердо уверены, что какое-то событие произойдет, то используйте Präsens:
Ich fahre in einer Woche nach Frankreich. (Я поеду через неделю во Францию.)
📍Если же вы только собираетесь что-то сделать, то есть пока не уверены в этом или не знаете, случится ли это - используйте Futur I

Как он образуется?
С помощью вспомогательного глагола werden и инфинитива основного глагола. Например:
▫️Ich werde eines Tages nach Frankreich fahren. (Однажды я поеду во Францию.)

Когда еще можно использовать Futur I?

📍При выражении приказа. В таком случае Futur звучит даже строже, чем повелительное наклонение:
Du wirst dich sofort entschuldigen! – Ты сейчас же извинишься!
📌Для выражения предположения:
Er wird jetzt (wohl) keine Zeit haben. – У него (видимо) сейчас не найдется времени.

🤨В каких случаях используется Futur II? Это время выражает действие, предшествующее в будущем другому действию. Об особенностях употребления Futur II мы поговорим отдельно, так как этому времени стоит уделить особое внимание 💁
🇩🇪 Глагол glauben

📍Сегодня мы посмотрим на основные значения глагола glauben и разберем примеры употребления.

glauben - glaubte - geglaubt

1️⃣ думать, полагать
Glaubst du, dass er mich anruft? — Ты думаешь, он мне позвонит?
Ich glaubte, die Frau zu kennen. — Я думал, я знаю эту женщину.
Jeder kann glauben, was er will. — Каждый может думать, что хочет.

2️⃣ верить
Er will mich glauben machen, dass … — Он хочет меня уверить в том, что...
Ich kann es nicht glauben. — Я не могу в это поверить.
Es ist (einfach) nicht zu glauben! — Это (просто) невероятно!

📌 Дополнительно
Es ist kaum zu glauben! - Невероятно!
Ich kann es kaum glauben - Мне трудно этому поверить.
Er glaubt nicht daran - Он этому не верит.

Das glaubte man allgemein - Таково было общее мнение.
Ich glaube, er hat recht - Мне кажется, что он прав.
Ich glaube seinen Worten nicht - Я не верю его словам.
HTML Embed Code:
2024/06/07 16:50:44
Back to Top