Channel: آموزش زبان روسی
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔆 به نام ایزد یکتا
📕 درس شصت و ششم: چند مکالمه
📕 Урок 66
📖 آموزش زبان روسی
https://hottg.com/zabaneroosi
🌹🍃🍂🍃🌹
📕 درس شصت و ششم: چند مکالمه
📕 Урок 66
📖 آموزش زبان روسی
https://hottg.com/zabaneroosi
🌹🍃🍂🍃🌹
🔶 آشنایی با چند جمله
💠 ابتدا از شما دعوت میكنيم به متنی توجه كنيد.
🔹Новое знакомство
🔸آشنايی جديد
🔹Наташа и Таня познакомились с одной индийской студенткой, которую зовут Сита.
🔸ناتاشا و تانيا با يک دانشجوی هندی آشنا شدند كه نامش سيتا است.
🔹Сита приехала в Москву изучать русский язык.
🔸سيتا برای يادگيری زبان روسی به مسكو آمده است.
🔹Она приехала в Москву в прошлом году и уже неплохо говорит по-русски.
🔸او سال گذشته به مسكو آمده و حالا روسی اش بدک نيست.
🔹Сейчас она учится на подготовительном факультете Московского университета, а потом будет учиться на филологическом факультете.
🔸فعلا او دوره آمادگی دانشگاه مسكو را میگذراند و بعد در دانشكده زبان شناسی درس خواهد خواند.
🔹Сита изучает русский язык, чтобы потом преподавать его на своей родине.
🔸سيتا زبان روسی را ياد میگيرد تا بعدا آن را در كشور خود درس بدهد.
🔹 С кем познакомились Наташа и Таня?
🔸ناتاشا و تانيا با كی آشنا شدند؟
🔹Наташа и Таня познакомились с одной индийской студенткой.
🔸ناتاشا و تانيا با يک دختر دانشجوی هندی آشنا شدند.
🔹С какой студенткой познакомились Наташа и Таня?
🔸ناتاشا و تانيا با چه دانشجويی آشنا شدند؟
🔹Со студенткой, которую зовут Сита.
🔸با دانشجويی كه اسمش سيتا است.
🔹Для чего изучает Сита русский язык?
🔸سيتا برای چه زبان روسی میآموزد؟
🔹Чтобы потом преподавать его на своей родине.
🔸برای اينكه آن را در كشورش تدريس كند.
📖 آموزش زبان روسی
https://hottg.com/zabaneroosi
🌹🍃🍂🍃🌹
💠 ابتدا از شما دعوت میكنيم به متنی توجه كنيد.
🔹Новое знакомство
🔸آشنايی جديد
🔹Наташа и Таня познакомились с одной индийской студенткой, которую зовут Сита.
🔸ناتاشا و تانيا با يک دانشجوی هندی آشنا شدند كه نامش سيتا است.
🔹Сита приехала в Москву изучать русский язык.
🔸سيتا برای يادگيری زبان روسی به مسكو آمده است.
🔹Она приехала в Москву в прошлом году и уже неплохо говорит по-русски.
🔸او سال گذشته به مسكو آمده و حالا روسی اش بدک نيست.
🔹Сейчас она учится на подготовительном факультете Московского университета, а потом будет учиться на филологическом факультете.
🔸فعلا او دوره آمادگی دانشگاه مسكو را میگذراند و بعد در دانشكده زبان شناسی درس خواهد خواند.
🔹Сита изучает русский язык, чтобы потом преподавать его на своей родине.
🔸سيتا زبان روسی را ياد میگيرد تا بعدا آن را در كشور خود درس بدهد.
🔹 С кем познакомились Наташа и Таня?
🔸ناتاشا و تانيا با كی آشنا شدند؟
🔹Наташа и Таня познакомились с одной индийской студенткой.
🔸ناتاشا و تانيا با يک دختر دانشجوی هندی آشنا شدند.
🔹С какой студенткой познакомились Наташа и Таня?
🔸ناتاشا و تانيا با چه دانشجويی آشنا شدند؟
🔹Со студенткой, которую зовут Сита.
🔸با دانشجويی كه اسمش سيتا است.
🔹Для чего изучает Сита русский язык?
🔸سيتا برای چه زبان روسی میآموزد؟
🔹Чтобы потом преподавать его на своей родине.
🔸برای اينكه آن را در كشورش تدريس كند.
📖 آموزش زبان روسی
https://hottg.com/zabaneroosi
🌹🍃🍂🍃🌹
🔶 گفتگو (Диалог)
🔹Наташа: Сита, где ты живешь?
🔸ناتاشا: سيتا، تو كجا زندگی میكنی؟
🔹Сита: Я живу в общежитии.
🔸سيتا: من در خوابگاه زندگی میكنم.
🔹Наташа: Сколько человек в вашей комнате?
🔸ناتاشا: چند نفر در اتاق شما هست؟
🔹Сита: Четыре.
🔸سيتا: چهار نفر.
🔹Наташа: Все иностранцы?
🔸ناتاشا: همه خارجی هستن؟
🔹Сита: Нет, две девушки русские.
🔸سيتا: نه، دو تا دختر روس هستند.
🔹Наташа: А в других комнатах тоже есть русские студенты?
🔸ناتاشا: در اتاقهای ديگر هم دانشجوی روس هست؟
🔹Сита: Да, Они помогают иностранным студентам изучать русский язык, разговаривают с ними по-русски.
🔸سيتا: بله، آنها به دانشجويان خارجی در يادگيری زبان روسی كمک میكنند و به زبان روسی با آنها حرف میزنند.
📖 آموزش زبان روسی
https://hottg.com/zabaneroosi
🌹🍃🍂🍃🌹
🔹Наташа: Сита, где ты живешь?
🔸ناتاشا: سيتا، تو كجا زندگی میكنی؟
🔹Сита: Я живу в общежитии.
🔸سيتا: من در خوابگاه زندگی میكنم.
🔹Наташа: Сколько человек в вашей комнате?
🔸ناتاشا: چند نفر در اتاق شما هست؟
🔹Сита: Четыре.
🔸سيتا: چهار نفر.
🔹Наташа: Все иностранцы?
🔸ناتاشا: همه خارجی هستن؟
🔹Сита: Нет, две девушки русские.
🔸سيتا: نه، دو تا دختر روس هستند.
🔹Наташа: А в других комнатах тоже есть русские студенты?
🔸ناتاشا: در اتاقهای ديگر هم دانشجوی روس هست؟
🔹Сита: Да, Они помогают иностранным студентам изучать русский язык, разговаривают с ними по-русски.
🔸سيتا: بله، آنها به دانشجويان خارجی در يادگيری زبان روسی كمک میكنند و به زبان روسی با آنها حرف میزنند.
📖 آموزش زبان روسی
https://hottg.com/zabaneroosi
🌹🍃🍂🍃🌹
🔶لغات و اصطلاحات (Слова и выражения)
🔹новое знакомство
🔸آشنايی جديد
🔹познакомиться, познакомлюсь, познакомишься…
🔸آشنا شدن
🔹с кем?
🔸با كی
🔹с одной студенткой
🔸با يک دانشجو (كه در اينجا منظور جنس مونث است)
🔹индийский, -ая, -ое, -ие
🔸هندی
🔹в прошлом году
🔸در سال گذشته
🔹подготовительный факультет
🔸دوره آمادگی (دانشكده آمادگی)
🔹филологический факультет
🔸دانشكده زبان شناسی
🔹Московский университет
🔸دانشگاه مسكو
🔹Чтобы
🔸تا اينكه
🔹преподаватель, -даю, -даешь,
🔸تدريس كردن، درس دادن، آموختن
🔹что?
🔸چی؟
🔹Родина
🔸كشور، وطن
🔹с какой студенткой познакомились Наташа и Таня?
🔸ناتاشا و تانيا با چه دانشجويی آشنا شدند؟
🔹Для чего изучает Сита русский язык?
🔸سيتا برای چه زبان روسی میآموزد؟
🔹Общежитие
🔸خوابگاه
🔹иностранец, – нцы
🔸خارجی - خارجيان
🔹Девушка
🔸دختر
🔹помогать, -ю, -ешь, …
🔸كمک كردن، ياری رساندن
🔹кому? что делать?
🔸به كی؟ چه بايد كرد؟
🔹Он иностранец. Она иностранка.
🔸او (مذكر) خارجی است. او (مونث) خارجی است.
🔹Где я могу купить...?
🔸 كجا میتوانم بخرم؟
🔹Что Вы хотите?
🔸شما چه میخواهيد؟
🔹Покажите мне...
🔸نشانم بدهيد
🔹Есть ли у Вас...?
🔸 آيا شما اين...را داريد؟
🔹Мне это не нравится
🔸من از اين خوشم نمیآيد
🔹Я возьму это
🔸اين را میخرم
🔹Заверните, пожалуйста
🔸لطفا اين را بستهبندی كنيد
🔹Я только смотрю
🔸فقط نگاه میكنم
🔹Можно померить?
🔸میتوانم آن را بپوشم؟
🔹Эти туфли жмут
🔸اين كفشها پايم را فشار میدهند.
🔹Это не мой размер
🔸اين اندازه من نيست.
🔹Есть ли на размер больше?
🔸يک اندازه بزرگتر داريد؟
🔹Есть ли на размер меньше?
🔸يک اندازه كوچكتر داريد؟
🔹Я хочу другой цвет
🔸من يک رنگ ديگر میخواهم
🔹Я хочу вернуть покупку и получить деньги :
🔸من میخواهم اين را برگردانم و پولم را پس بگيرم.
🔹Можно послушать эту кассету (этот диск)? :
🔸اين نوار و يا سیدی را میتوان گوش داد؟
🔹Где касса?
🔸صندوق كجاست؟
☑️ قيمت
🔹Сколько это стоит?
🔸قيمت اين چند است؟
🔹Напишите, пожалуйста
🔸لطفا آن را روی كاغذ بنويسيد.
🔹Это слишком дорого
🔸خيلی گران است.
🔹Нет ли у Вас чего-нибудь подешевле
🔸ارزانتر از اين نداريد؟
📖 آموزش زبان روسی
https://hottg.com/zabaneroosi
🌹🍃🍂🍃🌹
🔹новое знакомство
🔸آشنايی جديد
🔹познакомиться, познакомлюсь, познакомишься…
🔸آشنا شدن
🔹с кем?
🔸با كی
🔹с одной студенткой
🔸با يک دانشجو (كه در اينجا منظور جنس مونث است)
🔹индийский, -ая, -ое, -ие
🔸هندی
🔹в прошлом году
🔸در سال گذشته
🔹подготовительный факультет
🔸دوره آمادگی (دانشكده آمادگی)
🔹филологический факультет
🔸دانشكده زبان شناسی
🔹Московский университет
🔸دانشگاه مسكو
🔹Чтобы
🔸تا اينكه
🔹преподаватель, -даю, -даешь,
🔸تدريس كردن، درس دادن، آموختن
🔹что?
🔸چی؟
🔹Родина
🔸كشور، وطن
🔹с какой студенткой познакомились Наташа и Таня?
🔸ناتاشا و تانيا با چه دانشجويی آشنا شدند؟
🔹Для чего изучает Сита русский язык?
🔸سيتا برای چه زبان روسی میآموزد؟
🔹Общежитие
🔸خوابگاه
🔹иностранец, – нцы
🔸خارجی - خارجيان
🔹Девушка
🔸دختر
🔹помогать, -ю, -ешь, …
🔸كمک كردن، ياری رساندن
🔹кому? что делать?
🔸به كی؟ چه بايد كرد؟
🔹Он иностранец. Она иностранка.
🔸او (مذكر) خارجی است. او (مونث) خارجی است.
🔹Где я могу купить...?
🔸 كجا میتوانم بخرم؟
🔹Что Вы хотите?
🔸شما چه میخواهيد؟
🔹Покажите мне...
🔸نشانم بدهيد
🔹Есть ли у Вас...?
🔸 آيا شما اين...را داريد؟
🔹Мне это не нравится
🔸من از اين خوشم نمیآيد
🔹Я возьму это
🔸اين را میخرم
🔹Заверните, пожалуйста
🔸لطفا اين را بستهبندی كنيد
🔹Я только смотрю
🔸فقط نگاه میكنم
🔹Можно померить?
🔸میتوانم آن را بپوشم؟
🔹Эти туфли жмут
🔸اين كفشها پايم را فشار میدهند.
🔹Это не мой размер
🔸اين اندازه من نيست.
🔹Есть ли на размер больше?
🔸يک اندازه بزرگتر داريد؟
🔹Есть ли на размер меньше?
🔸يک اندازه كوچكتر داريد؟
🔹Я хочу другой цвет
🔸من يک رنگ ديگر میخواهم
🔹Я хочу вернуть покупку и получить деньги :
🔸من میخواهم اين را برگردانم و پولم را پس بگيرم.
🔹Можно послушать эту кассету (этот диск)? :
🔸اين نوار و يا سیدی را میتوان گوش داد؟
🔹Где касса?
🔸صندوق كجاست؟
☑️ قيمت
🔹Сколько это стоит?
🔸قيمت اين چند است؟
🔹Напишите, пожалуйста
🔸لطفا آن را روی كاغذ بنويسيد.
🔹Это слишком дорого
🔸خيلی گران است.
🔹Нет ли у Вас чего-нибудь подешевле
🔸ارزانتر از اين نداريد؟
📖 آموزش زبان روسی
https://hottg.com/zabaneroosi
🌹🍃🍂🍃🌹
Forwarded from دیدنیهای جالب ایران
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🔸25 اردیبهشتماه ، روز بزرگداشت حکیم ابوالقاسم فردوسی
➖فردوسی حدود ۳۰ سال از عمرش را صرف سرودن شاهنامه کرد؛ اثری که بیش از ۵۰٬۰۰۰ بیت دارد و بزرگترین اثر حماسیِ به زبان فارسی است.
➖نام اصلی فردوسی “ابوالقاسم حسن بن علی” بود و “فردوسی” لقب اوست که به معنی “بهشتی” است.
➖فردوسی در دوران سلطنت سلطان محمود غزنوی زندگی میکرد و در ابتدا امید داشت سلطان، شاهنامه را گرامی بدارد؛ اما روایتها میگویند سلطان محمود صلهای اندک به او داد که باعث دلشکستگی و دلخوری فردوسی شد.
➖فردوسی با سرودن شاهنامه، زبان فارسی را در برابر نفوذ زبان عربی حفظ کرد. اگر شاهنامه نبود، بسیاری از واژگان و داستانهای باستانی ایران به دست فراموشی سپرده میشد.
➖بنای فعلی آرامگاه فردوسی در دوران پهلوی اول بازسازی شد و به یکی از نمادهای فرهنگی ایران تبدیل شده است.
➖فردوسی از نوادگان دهقانان توس بود؛ یعنی طبقهای از زمینداران ایرانی که در حفظ فرهنگ و سنتهای ایرانی پیش از اسلام نقش زیادی داشتند.
➖در شاهنامه تنها حدود ۸۰۰ واژه عربی به کار رفته است، در حالی که در متون فارسی همان دوران معمولاً واژگان عربی بسیار بیشتر بود
@IRANDIDANIHA
➖فردوسی حدود ۳۰ سال از عمرش را صرف سرودن شاهنامه کرد؛ اثری که بیش از ۵۰٬۰۰۰ بیت دارد و بزرگترین اثر حماسیِ به زبان فارسی است.
➖نام اصلی فردوسی “ابوالقاسم حسن بن علی” بود و “فردوسی” لقب اوست که به معنی “بهشتی” است.
➖فردوسی در دوران سلطنت سلطان محمود غزنوی زندگی میکرد و در ابتدا امید داشت سلطان، شاهنامه را گرامی بدارد؛ اما روایتها میگویند سلطان محمود صلهای اندک به او داد که باعث دلشکستگی و دلخوری فردوسی شد.
➖فردوسی با سرودن شاهنامه، زبان فارسی را در برابر نفوذ زبان عربی حفظ کرد. اگر شاهنامه نبود، بسیاری از واژگان و داستانهای باستانی ایران به دست فراموشی سپرده میشد.
➖بنای فعلی آرامگاه فردوسی در دوران پهلوی اول بازسازی شد و به یکی از نمادهای فرهنگی ایران تبدیل شده است.
➖فردوسی از نوادگان دهقانان توس بود؛ یعنی طبقهای از زمینداران ایرانی که در حفظ فرهنگ و سنتهای ایرانی پیش از اسلام نقش زیادی داشتند.
➖در شاهنامه تنها حدود ۸۰۰ واژه عربی به کار رفته است، در حالی که در متون فارسی همان دوران معمولاً واژگان عربی بسیار بیشتر بود
@IRANDIDANIHA
Forwarded from masoud ahmadi
زبان انگلیسی تو، کلید درآمد دلاریه — فقط باید بدونی چطور استفادهاش کنی!
خیلی از مدرسها همین الان از خونهشون دارن به کشورهای مختلف دنیا زبان تدریس میکنن و ماهی چند هزار دلار درآمد دارن.
خبر خوب؟
تو هم میتونی یکی از اونها باشی!
تنها چیزی که نیاز داری، مسیر درست و ابزارهای حرفهایه — و الهام محمدی قراره توی یه وبینار رایگان، همه اینا رو بهت یاد بده.
📌 در این وبینار میفهمی:
🔹 چطور وارد بازار جهانی تدریس زبان بشی
🔹 چه پلتفرمهایی برای شروع مناسبه
🔹 چطور دانشجو جذب کنی
🔹 چطور با دلار حقوق بگیری و از ایران درآمد ارزی داشته باشی
🗓 تاریخ: 25 خرداد
🎓 شرکت در وبینار کاملاً رایگانه
📍 ظرفیت محدوده — ثبتنام از این لینک:
https://links.etekanesh.com/Mhmdiad42
خیلی از مدرسها همین الان از خونهشون دارن به کشورهای مختلف دنیا زبان تدریس میکنن و ماهی چند هزار دلار درآمد دارن.
خبر خوب؟
تو هم میتونی یکی از اونها باشی!
تنها چیزی که نیاز داری، مسیر درست و ابزارهای حرفهایه — و الهام محمدی قراره توی یه وبینار رایگان، همه اینا رو بهت یاد بده.
📌 در این وبینار میفهمی:
🔹 چطور وارد بازار جهانی تدریس زبان بشی
🔹 چه پلتفرمهایی برای شروع مناسبه
🔹 چطور دانشجو جذب کنی
🔹 چطور با دلار حقوق بگیری و از ایران درآمد ارزی داشته باشی
🗓 تاریخ: 25 خرداد
🎓 شرکت در وبینار کاملاً رایگانه
📍 ظرفیت محدوده — ثبتنام از این لینک:
https://links.etekanesh.com/Mhmdiad42
Forwarded from masoud ahmadi
زبان انگلیسی تو، کلید درآمد دلاریه — فقط باید بدونی چطور استفادهاش کنی!
خیلی از مدرسها همین الان از خونهشون دارن به کشورهای مختلف دنیا زبان تدریس میکنن و ماهی چند هزار دلار درآمد دارن.
خبر خوب؟
تو هم میتونی یکی از اونها باشی!
تنها چیزی که نیاز داری، مسیر درست و ابزارهای حرفهایه — و تیدا گودرزی قراره توی یه وبینار رایگان، همه اینا رو بهت یاد بده.
📌 در این وبینار میفهمی:
🔹 چطور وارد بازار جهانی تدریس زبان بشی
🔹 چه پلتفرمهایی برای شروع مناسبه
🔹 چطور دانشجو جذب کنی
🔹 چطور با دلار حقوق بگیری و از ایران درآمد ارزی داشته باشی
🗓 تاریخ: 10 تیر
🎓 شرکت در وبینار کاملاً رایگانه
📍 ظرفیت محدوده — ثبتنام از این لینک:
https://links.etekanesh.com/Adgd10
خیلی از مدرسها همین الان از خونهشون دارن به کشورهای مختلف دنیا زبان تدریس میکنن و ماهی چند هزار دلار درآمد دارن.
خبر خوب؟
تو هم میتونی یکی از اونها باشی!
تنها چیزی که نیاز داری، مسیر درست و ابزارهای حرفهایه — و تیدا گودرزی قراره توی یه وبینار رایگان، همه اینا رو بهت یاد بده.
📌 در این وبینار میفهمی:
🔹 چطور وارد بازار جهانی تدریس زبان بشی
🔹 چه پلتفرمهایی برای شروع مناسبه
🔹 چطور دانشجو جذب کنی
🔹 چطور با دلار حقوق بگیری و از ایران درآمد ارزی داشته باشی
🗓 تاریخ: 10 تیر
🎓 شرکت در وبینار کاملاً رایگانه
📍 ظرفیت محدوده — ثبتنام از این لینک:
https://links.etekanesh.com/Adgd10
HTML Embed Code: